فهرست پیشنهادهای ١٤٠٣/١٢/٠٢ ( ١٠١٦ )

زبان الودن بچیزی بر نوک زبان داشتن صرفیدن ۶۰۷ مدائن دریای مدیترانه احساس تهمت زننده استان rage باراک اوباما ابرو سرور دیوان توحید هباک خواستن literally string of pearls monotone خواستی هباک دیالوگ authorized خواستم courtyard ریع خواسته despite abide subsequently penalty civil marriage undeclared alongside personal status civil law admin خواست ویدا technocrat خواب grit ناخنک درخشید ناخنه matters of creed دیوان night wind dear god ناخن نامزدی victim نامزد proven it's wrong infamous tormentor speechless dramatic monologue اهمیت ندادن intense torch tense offender کار بد maintain excite case پیمان نامه interference sewage isolate infrastructure tonic alarm system تاسیان fortress effect صنف single دیوان single effect hop invent shin shield face shield worst پیمانکار نوشتن نویسه twisted نویسنده deputy secretary دیوان minimize restrict whenever maneuver hang on gauge open atmosphere firearm convict riot possible must armory innocent گوماته مغ گوماته مغ contact permanent enroll capture wear سنده دیوان secret identity would always apply took anti systemic منطق inside be expressed پیمانه inspect پیمانی پیمان لا خلابه فیلی conduct microchip memory object bring swallow forbidden sneak anything high glycemic index food mainly wedding forget نیما جاویدی لار microphone belonging مکالمه اروتیک پی ان بی راک gefilte fish شورش ۱۶۸۹ بوستون باب نی perimeter روبرت فون گرایم جناح اعتدال گرایان توازن سعید حسنی پور we're checkpoint presidency pinchbeck ینو هاموری ینو هاموری شهرستان کارون رالف مینگ تلوبیون باشگاه فوتبال بتنال گرین یونایتد permission ژان متیو فیلیبرت سروریر prevent design اخرین روز ازادی nothing notice ensure معماری مادها بمب گذاری ۲۰۲۰ افگویه twisted watchtower volt electric fence fatal facility entire نخل دوم شوید ادولف مالان razor wire enclosed circadian rhythm گزتی pair هواناو بی اچ ۷ شاهین بحری انجمن سینمایی امریکا module land گارد پرایتوری خیاره چاهان sounds too good to be true acres acre واسیل بلاکیتنی separate made up احمد بارزانی sour faced that's life sourpuss minute built soulless have گئورگ مهریان psycho homeostatic جزجگر nickname known ruthless involving interview منصه ظهور leftover میشائیل اشمیت زالومون متوارثان خاندان اسفندیاری بالاوند documentary air conditioning system جلفا their snidely command resist them none mass operation nighttime coordinated tightly coordinate member within transport were population adult president drama crackdown ویکی پدیای لری شمالی these aponeurosis dominating dominate why reason destine infracolic شبانکاره نجات یافته infracolic omentectomy who those profile criminal imprison set up i wanna pommel گفتارهایی در باره ی علوم اجتماعی get through construct ریگی لردگان welcome burst the kind of people kind sociopath جانکی سردسیر psychopath gang even prisoner capacity prison mega صباء شبنم بهشت من strictest strict سر blow through lockdown prolly یک زبانی خود sicko یکزبان شدن یک زبان همه زبان بودن dawg همه تن زبان شدن همه اعضاء زبان کردن هم زبان pregnancy conservative judaism هرمویی زبان شدن گوشمال خامشی دادن زبان کند زبانی گشاده زبان overarching کندزبان شیوه زبان robber مرکز لسوتو شیوا زبان شیرین زبانی کردن شیرین زبان سیاه شدن زبان سیاه زبانی سیه زبانی crush سیاه زبان well dang معجر سر در سر زبان کردن زبان یکی کردن به کسی relate dang زبان یکی کردن زبان یکی داشتن با کسی stomach churning diet زبان فرا کسی کردن زبان فرا کسی گشادن زبان گشادن به کسی و یا چیزی زبان گشادن برکسی زبان کشیدن زبان درازی قلم زبان در دهان گذاشتن زبان داشتن زبان چون تیغ بودن پر زبان بر یکدگر پیچیدن زاغ زبان دو زبان در زبان گرفتن در زبان انداختن پرچم در زبان امدنی در زبان امدن در زبان افتادن و در زبانها افتادن پتک put lick خوش زبان چیره زبانی چیره زبان چرب زبان چار زبان بی زبان به هر زبان افتادن بلبل زبانی بزبانها افتادن بزبان گرفتن کسی را ستیا بزبان کسی پیغام یا فرمانی دادن بزبان گرفتن بر سر زبانها افتادن bale بر سر زبان گفته شدن بر سر زبان جهیدن سخنی reviving anyway بر زبان گرفتن بر زبان رفتن سخنی ادویه مخلوط در اشپزی خاورمیانه ambience بر زبان کسی پیغام دادن بر زبان امدن بدزبانی بدزبان از زبان کسی نامه بنوشتن از زبان pull a fast one one someone دگرگون شده از زبان کسی خبر بستن از زبان کسی خبر اوردن از زبان کسی حرف ساختن از زبان کسی حرف بستن از زبان کسی التزام دادن اسب بارکش از زبان انداختن از زبان افکندن از زبان افتادن اتش زبانی ابریشم زبان مو از زبان براوردن اشکوب اتش زبان کاوزبان زبان کشیدن زبان مو براوردن زبان کسی براوردن زبان در کام رها کردن گوارا زبان در کام دزدیدن زبان در دهان یکدیگر کردن زبان در دهان نهادن مولانا زبان در دهان کردن زبان در دهان نهادن زبان در دهان نشستن زبان در ته زبان داشتن mortgage زبان در ته زبان داشتن زبان در ته دندان گرفتن زبان جنبیدن زبان بیرون افکندن ترنج زبان بیرون افتادن زبان به زبان گفته شدن زبان به دهان نگرفتن کودک زبان بر زبان داشتن قطره قطره جمع گردد وانگهی دریا شود زبان بر خاک مالیدن زبان از کام کشیدن زبان از کام برکشیدن زبان از قفا کشیدن زبان از قفا بیرون کردن fervor زبان از قفا بدر کردن زبان از قفا بدر گرفتن زبان الودن بچیزی بر نوک زبان داشتن بر نوک زبان داشتن بر نوک زبان بودن نوعی پرنده تعجیل کار بصد زبان گفتن بر زبان نیاوردن بر زبان بودن محصول سوخت ناقص بر زبان برامدن بر زبان افتادن ایل ملکشاهی fun stuff بر زبان اوردن بر زبان امدن از زبان گذشتن ایل کلهر از زبان رفتن از زبان در رفتن از زبان درامدن از زبان جستن سلسله مراتب ثروتمند از زبان تپق زدن از زبان پریدن فارغ التحصیل دیسبند give sb a lift give sb a lift دلداری کمک مالی کمک مالی کردن دولت goddamn تربیت نمودن بع lurker قسمت مرکزی ا تم lurker مرکز اتم نوعی سلاح دده بهادری innovation امد و نیامد دارد بهادر pelletizing دیوان he's a sneaky extrusion he's a so stubborn it's my cup of tea thermotoga هیژا handling awesome عجم WC select strand make mincemeat out of sb خرم کاکاوند وجود سلسله کاناپه حسنوند بام تا شام ایل کولیوند کولیوند قلی وند hold up time grassy field ریواندن brood put in an order come into side cincher shadow defile chaperone موسی ابادی you flatter me back on its heel back off sir scooch over your completely obsess with her پرنیا race i'd like to make a toast to the groom پرنیا license and registration your getting warmer icing on the cake solution he is a crafty one احساس کردن cuffed احساس کردن توافقنامه صلح اسرائیل–امارات متحده عربی شاه کش چهارشنبه خون به پا می شود خوزه ماریا اسنار فریبا متخصص انقلاب یمن drop the bomb کنت کنراد حسن سیاه بیولوژیک انتی هاکزل خوراک فرخ مظهری بنت جانستون اونگلیون نسخه جدید سینمایی ها اعتراضات ۲۰۲۲ قره قالپاقستان شهودی سیمون کنستانتین کریژیتسکی روزنامه نگاری صلح طریقه نوشتن کلمات لاتاری سانسور در عراق chaperon مانیفست یک فمینیست در پانزده پیشنهاد فضای سبز تهران دیه ترانه شناسی سیاوش قمیشی mindset congenial فیزا شیطان color depth mesothesis read the manual never trust anyone durian stay at hotel پر زور و نیرومند ayahuasca almas caviar build up white truffle the average bear هضم کردن utmost courtesy در رفاه و اسایش cordyceps طوفان نوح kopi luwak گیاه چشم زخم حزب کمونیست فیلیپین افزایش دادن twister take a while hurricane دیودورو دا فونسکا lightsaber feed کلاوس برندنر گئورگ ویلهلم فریدریش هگل سگ قهرمان اگزجره dissonant sounds خبرنگار cohision sanitized sunken ship herodotus modern era هدیا pageant هدیا long absence constraint mature disciplined army rudimentary strait قاشق نشسته furious steady juggle برنامده nut butter intruder organism drone قابوس massive until the end of the world predator optical sync colony surface barefoot stability grip teamwork rearrange penetrate apis laboriosa uncanny resemblance swarm beekeeper incident دیوان decrease numb khaste defense رق wrap incense جانبی fresh during bundle meanwhile thrown properly strike hit trouble دیوان infractions unappreciated go about one's business strike دیوان secure firmly villager final insert bamboo wooden braid fitting carefully handmade advance hello dear they are not in order you have to search them all decide مستمع ازاد nand golden potion hello dear they are not in order you have to search them all به فارسی task hello dear they are not in order you have to search them all به فارسی diarise busy courageous towering سلام خانم معلم می خواستم بگم که سی دی که به من دادین دونه به دونه نیست مثلا از سی دی ۶ میپره ۳۵ forefather دیوان مفهوم وجود terrace غروش heading currently فارسستان استنکاف current قاشق next door evil شون خلئی illness harm هژده against هژدهم مافیه پرچم protection amulet newcomer پس نشینی custom accord settle migrate tribe gurung met انبرده tany road trip انبرده flying see anywhere younglove never method ancient hunt cave پیرالقیر visit paralysis heart rate grant a wish cause strike in thing strike might دیوان قلق toxicity head locker heal various aphrodisiac local cure throughout giant your turn دیوان painful countless your turn draw and write wellbeing bare muck and mire relying unsafe safe hundred پاچه خواری hunter drunk serpentine melt کلاویه exist vivid stick in one`s gizzard be in high glee a gleam of intelligence a gleam of humour a gleam of hope old glory as good as a play live a good life don`t grab gouge sb`s eyes out say grace keep all citations inspire me do sth with a good grace do sth with a bad grace be in sb`s bad graces be in sb`s good graces the graces days of grace an act of grace insure against there is no free lunch unimaginable imagine imaginable sense falter tort falter distort چمچه ها toxin potent خیلی مرده ریگی contain ordinary extraordinary extra stuff harvest effect rare play the field hallucinogenic mad honey mad reevaluation freemasonry great architect of the universe brotherhood hold up compromise سوراخ herd ارمان اغوز پایلاپای جولانی stampede rites of passage rite of passage well served lethargy دالان اندرس سند اورستد multidisciplinary تنگه تیران کورنلیوس کاستوریادیس دانشوری babyccino سنگ نوشته هخامنشی دولت فلسطین انجمن صنفی مترجمان ایران disengagement ناصر صادق پوشپا ظهور گکوی عنکبوتی فارس تاریخ جهرم stoning shuffle over you stink campaign stone someone stink exercised be an institution لوئیس الوا کاسترو توپ پل گسکوین کارل هیلپرت فلوریانوپلیس بالهارود ازمکی قفقازی سایپا سار تریسترام تلاش واپسین واسیلی بلوف میچل باچله زمستان است ژاک ماریتن احسان مرادیان هولودومور زندگی نامرئی deviate from the norm شیخ زین العابدین علی بن فاضل مازندرانی رابرت موگابه دی ورث کلرک اخباری گری بدرود همخوابه من سسیلیا بولاکو یوحنای دمشق موزه تاریخ علوم اردبیل component پرنده lowest of the low شب دهم هندریکوس کولیجن leisurely right off the top tone tone down tomb have down pat have down down pat toll پیراپزشک go about one`s business cord alter between the two of us commission sins of commission sins of omission smudge sins of commission commission frumpy refine discourtesy courtly courtesy feedback contract frozen yogurt eccentric favoritism united states pharmacopoeia انتی بادی ضد میتوکندریال ama فلاح وکیل فقه قوانین موضوعه دیه big man repellent کتابی از هرمان هسه رفوله مان رفه لومان underpaid بازی ملی هندوان fell into ruin tout iterative انقباض غیر ارادی دیافراگم fill the needs of something یار مداد بهرغان فیلمی از شهروز شکور زاده فریاد بلند منحرف گشتن نمایندگی بوکان جان شش پیر اطراف اورنگ بوک صدمه جیک دئب parts ordering بازگرداندن دلیار طایفه ی صالح بابری بازگرداندن crammed dei detonation تیام have the courtesy to do sth got it fortnight fortissimo forte piano reinforced forte force effort reinforcement reinforce fortitudinous fortitude discomfort comfort fortress fortify fortified fortification fort اهل و عیال دارد مانامان sanctimony sacristan sanctimoniousness sanctimoniously sanctimonious learning the ropes execratory execration execrate execrably execrable sacrosanctness sacrosanctity sacrosanct desecration desecrate consecration consecrate sacristy sacrilegiousness sacrilegiously sacrilegious sacrilege sacrificially