فهرست پیشنهادهای ١٤٠٢/١٠/٢٦ ( ٧٧٨ )
دست بالای دست بسیار است
production values
کشور افریقایی
to stand back up
کمان ابششی
سیج
هم تبار
ستوده شدن
weather underground
مقلدان
seismic
فیکس فاکس
industrial grade
mood
industrial grade
coiffeur
put on stiff upper lip in public
it's gonna be alright
polite
down the hatch
polite
trust
دگ
اثر صادق چوبک
غزلسرای قرن یازدهم
ماده شتر پر شیر
unlearning
royal arsenal
rreat
ابله و احمق
هوجستان
hell on earth
get a hold of something
square footage
گرو گذاشته شده
خوز
انرژی غیر فعال
inactive energy
خوزی
stirring up memory
لختی
come flooding back
bottomless
هوزی
green thumb
فرخ
remind
السرمه
السرمه
fire
ترایه
برنا
come to think of it
tech hosting
ambiguous
wrath
wharf
waspish
wasp
ventilator
oleum
ventilator
ventilate
upholsterer
upholster
unearth
transparent
خون اندر ان خشک شده بود
transparency
transparency
proteolysis
snub
scalding
دبستان
scald
scald
scald
resign
rehabilitate
paint color
nail
مدحت
rehabilitate
ponder
placard
pension plan
روشا
sensetive
pension
pension
حشو
تقلا
oralism
obstacle race
goat
obstacle
obese
multitude
multitude
همایون
magnify
magnifier
magnificent
legible
indifferent
indifferent
نوستالژی
expose
حریم شخصی
endure
endurance
emotional abandonment
drastic
departed
تشویق
depart
depart
debt
contagious
clergy
chiropractic
state friended
encapsulation
win others over
vanisher
برانگیختن
elegant
مرزوبوم
مچکرم
باربارا
i'd say
خاکسار
ابخور
zilch
هفت کوه در میان
مقدونیه
مثل کوه
مثل کوه
کوهی را به کاهی بخشیدن
کوه و کتل
کوه و کاه
فاطمه نورا
کوه و بیابان بریدن
کوه گنج
کوه کوهان
کوه زمرد
کوه رونده
فاطمه نورا
کوه حلم
کوه تیغ
انجیل
کوه پولاد
کوه به کوه
کوه اسد
کوه اخضر
stick through
کوه اهن
افتاب به کوه رفتن
follow
هرمزگان
زورگوی خشن
struggle
magistrate
از حروف مقطعه قران
مدافع
reknit
ارنیکا
procrustean bed
نوعی کشمش
هلند
backed up
no small way
pops up
one size fits all
بوریاست
ارشین
پرمار
نور خورشید
نگریک
شانه
extra
research
parent
شانه
explode
apocenter
فرازیستیک
هردامند
probiotic
object
پنل
retaliate
پژانستن
پژان
بگرت
ارمیا
پنل
opinion
مخالفت
heliport
دقیق
منظور
مشروح
شارح
cooler
نگریک
شخص امین
extra
گلی معطر و تزئینی
research
parent
زیان و خسران
explode
بگرت
تنظیمات فرکانسی
oculus
multi split systems
frequency settings
سیستم های چند تکه
is that him
غبن
مریض
کار کردن برای کسی
ساعت صفر
شهر پرتقال
سراج
بخوان و بجوی و بپوی
بخوان و بجوی و بپوی
بحری در عروض
reanimation
mend
نام من
sojourner
regulator
get to
bayeux
اغلب
اغلب
اغلب
went off
tickety boo
pain in the neck
i can not reach
on the go
inspiration
couch potato
به چشم
قلعه شهر شاهدیه یزد
lack out
biomass
بار
i wouldn't mind thinking i was somebody myself
راستینگی
دست ازاد
issues
inclusivity
rose gold
شهر ساحل زاینده رود
وسیله حمل نوزاد
ترسو
making a finding
just as
just as
گلوله فلزی
مرغ گیلانی
سیاره کوتوله
برار
خطاط دوره صفوی
موجب ارامش
صاحب بودن
اهنگ یا نوا
سگ فضا نورد
باش
battenberg
کپ
با اب و تاب خواندن
رودبالکان
پاش
ابی اذری
ثابت شده و محرز
پیله
وابسته سفارت
زرشک پلو
اختیاری
social alienation
خاکدان غم
ضریب کل عملکرد فصلی گرمایشی کل
total heating seasonal performance factor
standard heating full capacity
عملکرد گرمایشی در بار حداقل
ظرفیت گرمایشی استاندارد در بار کامل
minimum load operation
عملکرد گرمایشی در بار توسعه یافته
حداکثر ظرفیت تبرید پیوسته
ازردگی و دلگیری
maximum continuous refrigeration capacity
heating extended load operation
cyclic operation
عملکرد چرخه ای
ضریب عملکرد فصلی گرمایشی
ضریب بار بخشی
ضریب افت
تنابه
ازردگی و دلگیری
part load factor
degradation coefficient
مصرف انرژی فصلی گرمایشی
heating seasonal total load
heating seasonal energy consumption
گرمایش جبرانی
سردرد عروقی
روشن ضمیر
دمای بیرون اتاق
بار کل فصلی گرمایشی
outdoor temperature
make up heating
heating demand
مجموعه های مجزایی
دیماند گرمایشی
تبرید جذبی
بار گرمایی تعریف شده
defined heating load
absorption refrigeration cycle
مجرای خروجی کندانسور
تعیین ضرایب
testing
rating
individual assemblies
condenser exhaust duct
ضریب عملکرد فصلی گرمایشی
ازمون
resuscitation
heating seasonal performance factor
مرجان
lodge
چرک و ریم
معطر
برکه تاریخی قشم
عصاره
روغن زیتون
lair
جاودانه
معطر هم خانواده
true enough
mental tined
به جدول زدن
مارو بجای درک ترک کردن
مارو بجای درک ترک کردن
nutty
grit
gap
dachshund
سنگ اذرین
take someone's name in vain
skirmish
by means of
تسلیم شده
given up
amplify
yard
make friends
interbreeding
ارتام
someone's material
oh dear
جادلهم
شترمرغ جدولی
کیسه پلاستیکی
interloper
make it to somewhere
i have a pitch for you
maintenance margin
initial margin requirement
initial margin
لایحه دفاعیه
tightwad
represented
letter of defence
wishy washy
بار
streamer
shilly shally
buffer
استریمر
kith and kin
out of site out of mind
house
attitude
functionary
exilarch
cda
functionaries
chador
اخرین پادشاه افشاریان
intrinsic motivation
cda
کافه انام
پادشاه توران
consistently
habituation
dance club
cross reference
frolic
home
بزرگان
بازگفت
بازگفت
حوض
smooth
grammar school
تشریک مساعی
unroof
leveraged product
acclimatize
financial products
leveraged derivatives
channel
دوچرخه تاشو
دوچرخه تاشو
ترفند
open price
heir
سماحت
consign
norm conserving
pin code
central exchange
رواج دادن
روشنایی اندک
ellipsis
recursive
pudding
realized interest
mop wheel
فروشگاه زنجیره ای
nested
wireless
no way
در مکنون
توفیق طاعت
سپاسیدن
inconsiderate
بپرهیز
complex
neobeat
اشفته
booking a room
sleeper
phial
intensive
brucellosis
انطلقتم
میان سرای
brown sequard syndrome
the scoundrel
brown fat
اهل سیاحت
اهل دولت
اهل قیاس
mega artist
mega artist
broviac catheter
bronchotracheal
mega artist
cash settled
مسکین
oleum
کمه
bronchospirometry
bronchospasm
مسیح
is she all right
bronchopulmonary
test case
bronchopleural
ND
last but not least
شرکت های بورسی
شرکت بورسی
notional amount
مقدس
nosocomial infection
hark back
standing to be mounted
فرقان
estrus expression
expression
carry weight
fall break
هپل خرجی
ffp mask
inclusion
viable
لباس پاییزی
gown
پسانه
با اعتبار
میقات
splurge
دژ
شلیته
unwavering
نفاق
irreverence
wrenching
حامیان
باره بند
komodo dragon
فیلمی به کارگردانی و نویسندگی احمدرضا درویش
all consuming
schematise
الصاق
be consumed by or with something
بیلاخ
opening price
موی بلند
برج
starve
petro
حور
creator
create contract
take someone's mind off something
bronchiolitis
as early as
situational awareness
nefarious
have an attachment to sth sb
take someone's word for it
every wednesday afternoon
european neighbourhood policy
brodie’s abscess
isolationist policy
ethnic cleansing
broca’s area
broca’s aphasia
muff coupling
atomize
let down
let down
تاپستری
broad spectrum antibiotic
broadbent’s sign
rebuke
strenght
not intended
degradation
depend on someone
روح خبیث
باوردار
wildest dreams
سریش
take someone's name in vain
miscast
دانش اندوزی
falling in love
my word is bond
sporodochia
at the end of the tether
don't blame it on me
extended family
کاوند
embedded
reveal
give in
disclose
divulge
کاوند
i didn't realize that
admittedly
retrieval
self profiling
hurdle
political correctness
range of hearing
expedition
جاکاغذی
conclude
ناگاه
road flare
قول
carmine
مهیاد
dissolve into tears
desalination
first offender
outsize
irreversible
attaboy
with outstretched arms
quit
pointedly
mope
podgy
hump
po faced
طاحون اباد
quite a while
at the point of a sword
at the point of a sword
جریان داشتن
reliability
solid
مراسم
between
intermittent
breast implant
bright’s disease
deterrence
bustle
رشمه
explicity
dachshund
breech delivery
breech
semantic
give way
لک
syntax
syntactic
breath holding attack
از هر لحاظ
sift
listened closely
listened carefully
breast palpation
listened attentively
inventory
listened to him
breast cancer
conflicted
breastbone
break down
delve
braxton hicks contractions
braun’s splint
branchial pouch
هم خانواده مساعی
هم خانواده مغتنم
branchia
overwrought
نحل
رویزیونیست
lash
only go so far
البوم محمد اصفهانی
مرتب سازی
tunnel
shrink
گوروئی
مفصل و بند
غثیان
رعنا
علوم اعصاب
no way
power user
warmed
جنگ تنگ تامرادی
promise
ava
هم سنگ
نیم سنگ
سنگ یشم
سنگ یاسم
possessive nouns
سنگ و سبو
سنگ نمک
سنگ نقره
سنگ موسی
سنگ موسی
سنگ مغنی
رباعیات ابوسعید ابوالخیر
سنگ مغناطیس
سنگ مرمره
سنگ محک
سنگ مثانه
سنگ ماهی
سنگ گشتن
سنگ گرده
ergodic
سنگ گردانیدن
سنگ گردان
سنگ کسی یا چیزی را بسینه زدن
سنگ کسی را در رود گردانیدن
سنگ قناعت
سنگ قمر
سنگ قبطی
سنگ قالی
سنگ فال
سنگ صبر بر دل بستن
سنگ شجری
سنگ سیاه کردن
سنگ سیاه سوخته
سنگ سیاه
سنگ سماق
سنگ سپاهان
سنگ زیرین اسیا بودن
سنگ روی یخ شدن
سنگ روی سنگ بند نشدن
سنگ راه شدن
سنگدل
سنگ راه
سنگ در موزه کسی بودن
سنگ در موزه داشتن
سنگ درم
سنگ در موزه امدن
سنگ در استین
سنگ خروس
سنگ خاله قورباغه را گرو کشیدن
reflexive pronoun
possessive adjective
سنگ خاره
سنگ جمار
possessive pronouns
possessive pronoun
object pronoun
سنگ تفرقه انداختن
سنگ تراشیده
subject pronouns
subject pronoun
object pronouns
don't hide your light under bushel
سنگ ترازو
سنگ پا
سنگ به سینه زدن
سنگ به سبو زدن
سنگ بر قندیل کسی زدن
سنگ بر قرابه زدن
سنگ بر طاس زدن
سنگ بر شیشه زدن
سنگ بر شیشه افتادن
سنگ بر سنگ ماندن
سنگ بر سنگ ایستادن
سنگ بر روی اب امدن
سنگ بر دندان امدن
سنگ بر دل نهادن
پانیا
سنگ اسود
سنگ از موم ساختن
سنگ ارمنی
سنگ اهن کش
سنگ احمر
سنگ ابلیس
سنگ اهنربا
استوراخ
سنگ اسیان
سنگ ابگینه
دینار سنگ
دل در سنگ شکستن
have an eye for
پای بسنگ امدن
بی سنگی
از سنگ و از چوب چیزی تراشیدن
سنگ و ابگینه
ابگینه و سنگ با هم بودن
solid
advancements
reliability
quite a while
compared with respect to
پان ته ا
suprachiasmatic nucleus
هسته فوق کیاسمایی
شل
تنگلو
صندوق لباس مادربزرگ
بند امدن
informercial
پارمین
irreversible
یکف
مسائل
دوستانه
mope
hump
quit
شوقره
attaboy