فهرست پیشنهادهای ١٤٠٠/٠٢/٢٢ ( ٥٣٦ )
شب به خیر
اختلاط
حرف
پا خوردن
یک یه مشت
ریش
اکلیل
خزان کرده
brine
درختزار
پردرخت
بیابان
افتاب پریده بود که رسیدیم
قلمبه حرف زدن
ابرو
محافل
احتیاج
persevere
raise capital
tip over
وسوسه انداز
اغوا کننده
ساده لوحی
متوقف کردن
تعطیل کردن
منحل کردن
تعطیل شدن
صحبت
صاحب فرزندان نیکو
قوام مدرسه به اخلاق است
قرصی
استواری
غریق
غرق شده
مغروق
مستغرق
غرقه
خیس
روی هم رفته
اقلا
باری
دست کم
حداقل
بی اعتنا
اول افتاب
افتاب
indictment
wish fulfillment
تکلیف
معامله
از جا در رفتن
action plan
نابجا
پختگی
bottle up emotions
ماشین شده
رسید
in kind transfers
صدا
خرخر
صرف نظر کردن
رضایت دادن
خر گیر اوردن
وارد
این کاره
اهل
preferential
یک مرتبه
screw up
its complicated
کاغذ پاره
پیله کردن
کسی را دنبال نخود سیاه فرستادن
دشنام گو
بد دهن
doubled up
عجیب
بی توقف
یک دفعه
به یکباره
perimum non nocere
انگار نه انگار
به اندازهٔ من
دانشمند
صاحب معلومات
highborn
titled
با اسم و رسم
اسم و رسم دار
صاحب عنوان
hit make the big time
مانترا
quantec
dr livingstone i presume
منحنی
معوج
خمیده
فرمایشات
فرمایش
فرمایش
نوبتی
اب خوردن
سیاق
روش
مهارت
سررشته
حل اختلاف کردن
سخاوتمندی
دست و دل بازی
لجن
چیز دندان گیری نصیبم نشد
او دو برابر من عمر داشت
غضب
خشم
عتاب
high efficiency
name
plotter
hefty
قاعده مند
جیب
come out with
ناله اش دائم به هوا بود
صورت
nave
فاضلاب
تقاضا کردن
از دورادور کسی را شناختن
دم دست
اینجا و انجا
جابه جا
moody
درق
پلک
وسائل
احترامات
استین کسی را باد کردن دادن
هندوانه زیر بغل کسی گذاشتن
دل درد گرفتن
فاحشه
بدکاره
north africa
بازیگوش
یکسره شدن
تمام شدن
بخاطر
پیری
get along with
مسلط
تماشا
نصیحت
تیغ انداختن
فرو خوردن خشم
زمزمه
به محض اینکه
همینکه
همین که همینکه
همچه
بیرون بردن
خلط مبحث کردن
احتمال دادن
حدس زدن
عادت
به چنان
disciplined
سخت گیر
گلایه
اه و ناله
اه و زاری
unable to
نمناک
مرطوب
تر
اخت کردن
luggage
ول بودن
دعوا
عجله
یک راست
فورا
بی تامل
لحن
عرق
ممنوع الورود
قافیه
for
تسریع
بی اعتنایی
گذشت
با طمانینه
کوچه های بالقوه
میراب
ابیار
eyes are bigger than one stomach
سنگ واکندن
self fulfilling prophesy
menorrhea
diurnal
فرض کردن
تصور کردن
ملتفت کردن
فهماندن
تفهیم
نا پرداخته
ضایع شدن
از میان رفتن
تباه شدن
استراحت کردن
لحن
گسیختن
در گوشه و کنار
گسستن
دررفتن
کوچک و بزرگ
رعایت
نابالغ
کوچک
جوجه
سر
تعجب
topology
هیچ کاره
بی تقصیر
یقین داشتن
مطمئن بودن
نامربوط
بی ربط
بانگ مسلمانی
اذان
معدود
ردیف
پراکنده
اندکی
مقداری
شامه
کار کسی درامدن
درد
کرد
دستگیری
paddy
حکومت نظامی
اشتلم کردن
فراگیر
ثغور
عریض
three legged
gynaecologist
shoot
فطری
index
houttuynia cordata
ماشااللـه
zero padding
قلم
ناظمی
به جایی رسیدن
be in
نان کسی را دادن
رزق رساندن
دقت کردن
روی اوردن
توجه کردن
فحش
درد دل
hush
odd things
beach plum
shipwrecks
rescue
tall marsh grasses
rode to the end of the line
screened porch
waved away the flies
caught up
تو روی کسی ایستادن
خریدن
باری
واهمه
ننگ
رسوایی
turbulent
کون دادن
فضیحت
safety barrier
سیاه پوش
bish
ارث خرس به کفتار می رسد
زار زدن
positive reinforcer
لباس
positive reinforcement
دست دراز کردن
سراغ گرفتن
شال و یراق کردن
فهمیدن
دانستن
رهبری
اداره کردن
مدارا کردن با کسی
مدارا کردن
بریانتین زده
تفریح
چپ چشم
چپ چشم
hookup
لوچ
فربه
سر ماشین کردن
لاغر
سیاه چرده
لاغر اندام
اطو
صبح به صبح
صورت
به هم زدن
مستمری
هم سنگ
همریخت
قواره
از سر چیزی زیادی کردن
aquire
تبریک
تا
برابر
بیا برو داشتن
ارتباط داشتن
white parasols
تبانی
style
دسیسه
تبانی کردن
pickup
meeting halls
social outings
redox
reliable
اخشیجان
libertarianism
derive
گرگ سگ
best part
اخشیج
it is nothing to write home about
پرچ
place
صنار
باخ
فرق داشتن
to be in a mood for
بهرخ
همچین و همچون
به هیچ وجه
فضولی کردن
in some manner
someway
in some way
somehow
هزینه کردن
نادیده گرفتن
رشوه دادن
ابنه
abandon
دیوانه گشتن
دیوانه گردیدن
تجنن
bob
هولدونی
monomer
سیاه چال
هولدونی
broken record
سوگلی
resume
مخذول شدن
سرافکنده شدن
الکی حرف زدن
حقیر
بی ابرو شدن
کنفت شدن
خوار شدن
tail fin
روغن
گریه
گریه کردن
وسیع
ابرو
hard to please
شلاق
i don't mean to be a pain
افتاب گیر
پسندر
سیاه پوش
اق
قرص
اق زدن
it isn't my thing
خوار کردن
بی ابرو کردن
ذلیل کردن
خوار کردن
مخذول
خوار
شرمسار
سرافکنده
روسیاه
uncover
گله
گلایه
شکایت
گله کردن
شکایت کردن
غبغب
اخشیجان
چاپ
feel about
flame arrestor
کوک
pollinator
اوگ
lonja
blunt
bear up
capture
to the good
delibration
obscene
cnc machining
hold out
crouching
تامینات
سارت
توسطات
تانف
bonehead
ژیکه له
کولکه زیرینه
take out
گشت
زه لام
get cute with
له ش
grodd
knock'em dead
grodd
not sleep a wink
hard and fast rules
impose
paint the town red
bigwig
wrap up
get on the wrong side of somebody
do up
the salt of the earth
dreadful
competitive juices
obligation
juice
social interaction
suggestions
finalization
haematuria
mother nature
neat
casting call
for pete’s sake
butch it up
move to the music
get emotional
move to the music
script readings
جیش
به سلامتی
shriek with laughter
far north
over cost
if that
hard wired
but
ironically
shelter
weight bearing exercise
sound
at great length
breaking point
goals
clear
justify
justify force
فضای مجازی
bumper harvest
you're going to be good at this
cctv
benefactor
colles
کلا
کلاهما
کلاهما
کلاهما
کلا
ابمان در یک جو نمی رود
imprisoned
فیس بوک
تلگرام
ایتا
شاد
approximate
you will want
repertoire
baby talk
sweetish
cannonball
trave writing
شدن
signalled
pity
elegant
aden
occurance
کلمه تعلیل
شهدا
محسوس
fall out of touch
fall out of love
fall out of use
comments
sources
play the trumpet
come cheap
سیاه پوش
سیاه پوش
lead into
drag
in on the action
take potluck
don't push your luck
بازه زمانی