پیشنهادهای عباس نعمتی فر (٣١٥)
ادامه دار a persistent cough persistent rumours persistent headaches
کارگزار بورس
سر نشین
زیست پایشی، مبنی بر حفظ محیط زیست sustainable forest management an environmentally sustainable society The government should do more to promote susta ...
پایدار، باثبات، ادامه دار Unfortunately, this level of output is not sustainable. The party is promising low inflation and sustainable economic grow ...
زمین پوشیده شده از تورب ( توده متراکم قهوه ای یا سیاهی که از تجزیه ناقص خزه ها و گیاهان به دست می آید و در باغبانی از آن استفاده می شود )
1. آرایش، گریم 2. لوازم آرایش
لوسیون
جنگل استوایی
گل شقایق
زبان شناسی
آزار و اذیت ( در فضای ) مجازی
تخلیه کردن احساسات و هیجانات بازسازی کردن ( یک موقعیت ) ، نمایش دادن ( یک شرایط خاص )
پیام توهین آمیز ( به منظور تحریک افراد به پاسخگویی در فضای مجازی )
ناگهان شدیداً عصبانی شدن
پرقدمت، کهنه کار old - time music an old - time politician old - time remedies
ناگهان شدیداً عصبانی شدن
ناگهان شدیداً عصبانی شدن The boss will blow his top when he hears about this. One day, I just blew my top and hit him.
تک تک افراد، دقیقاً همه
کسی را ( در انجام کاری ) حساب نکردن، روی کسی حساب نکرن to not include someone in an activity I’m sorry, you’ll have to count me out tonight.
count somebody out کسی را ( در انجام کاری ) حساب نکردن، روی کسی حساب نکرن to not include someone in an activity I’m sorry, you’ll have to count me ou ...
قایقرانی کردن، کشتیرانی کردن، حرکت کردن
مهاجر، ساکن
خیلی روشن و واضح
خیلی بد What rotten luck! She's a rotten singer. I've had a rotten day!
کثیف و نامرتب
دستگاه سکه ای ( برای خرید اجناس کوچک یا بازی یا قمار )
شکاف ( مخصوص قرار دادن سکه )
خوب پیش رفتن My first job didn't work out. Things have worked out really well for us.
به مرور بهتر شدن، ( مسئله ای ) به مرور حل شدن I hope it all works out for Gina and Andy. Things will work out, you’ll see.
ماشین پرمصرف ( از نظر سوخت )
جاعل، سازنده پول یا کالای تقلبی
تقلبی، جعلی counterfeit watches counterfeit money
کاندیدا شدن، کاندیدا بودن He has yet to decide whether to run for chairman. the candidates who are hoping to run against the President in November
خرگوش ( در زبان کودکان )
ورودی، درگاه
پیردختر، دختر ترشیده
واژه پرداز، ویرایشگر
( صبورانه و مشفقانه ) گوش دادن He’s always prepared to lend a sympathetic ear.
در مواجهه با، مواجه با ( یک مسئله جدی یا یک مشکل )
دونفره It looks like a two - man race. a two - man tent
سوگند وفاداری ( به پرچم آمریکا )
تصمیمی که در شروع سال جدید گرفته می شود، تصمیم سال نو
خیلی ثروتمند بودن، یک زندگی راحت داشتن، بدون کار کردن پول در آوردن
وسط زمستان
نیمه شب، نصف شب
مرید، پیرو، سرسپرده
دقت، کامل و شامل همه جزئیات بودن
( قیمت یا مقدار یا . . . ) به سرعت افزایش یافتن Wages and prices have skyrocketed. The economic boom sent property prices skyrocketing.
مقاله ( روزنامه و مجله ) a special feature on new children’s books a special feature on education
to summit 1. شرکت کردن در نشست سران 2. به قله صعود کردن summited on May 29
پیاده روی گروهی برای جمع آوری صدقه یا خیریه an annual walkathon for breast cancer
کاملاً خیس کردن The continuous rain had saturated the soil. Water poured through the hole, saturating the carpet.
لرزیدن صدا ( ناشی از ترس یا تردید یا پرهیز از گریه )
مردد بودن The president appeared to wobble over sending the troops in. Yesterday the president showed the first signs of wobbling over the issue.
بعد از میلاد مسیح He died during games in honour of Claudius in 44 CE. In the ninth century CE, the Irishman John Scotus Erigena translated the Cele ...
بعد از میلاد مسیح He died during games in honour of Claudius in 44 C. E. . In the ninth century C. E. the Irishman John Scotus Erigena translated th ...
کم شدن، فروکش کردن The flames finally died down. When the applause had died down, she began her speech.
طراح ( یا حامی ) یک لایحه ( یا قانون ) جدید the sponsor of the new immigration bill
آب و هوای بد Are we going to brave the elements and go for a walk? to be exposed to the elements sailors battling against the elements
یک نفس عمیق کشیدن، ( در اثر ناراحتی یا آسودگی یا موفقیت یا . . . یک دم آهسته و سپس یک ) بازدم عمیق انجام دادن Rebecca heaved a sigh of relief. Rose ...
مسئولیت ( اشتباه یا یک کار بد ) ، تقصیر to lay/place/put the blame for something on someone The government will have to take the blame for the riots ...
انداختن ( رأی ) =cast a vote/ballot Fewer than 20% of the votes cast were for conservative candidates. Barely one in three will bother to cast a bal ...
رأی دادن Fewer than 20% of the votes cast were for conservative candidates. Barely one in three will bother to cast a ballot on February 26th. To q ...
رأی دادن Fewer than 20% of the votes cast were for conservative candidates. Barely one in three will bother to cast a ballot on February 26th. To q ...
اساسنامه Some members were proposing changes to the club’s constitution. Rather than amend the club’s constitution again, let us discard it and star ...
برای رسیدن ( یا تأمین چیزی ) In the interest ( s ) of safety, smoking is forbidden. The race was postponed in the interests of safety.
به خود قبولاندن، پذیرفتن، تسلیم شدن، رضایت دادن Josh resigned himself to the long walk home. At sixteen, I resigned myself to the fact that I’d neve ...
پایدار ماندن، دوام آوردن friendships which endure over many years a success that will endure The torn flag has endured as a symbol of freedom.
محافظت و حمایت کردن They were fighting to uphold the rights of small nations. The regime has been criticized for failing to uphold human rights. a ...
در سطح بالا نگهداشتن The high cost of raw materials is keeping prices up. NATO kept up the pressure on the Serbs to get out of Kosovo.
حمایت ( مالی ) کردن How can you maintain a family on $900 a month? He was barely earning enough to maintain himself.
حفظ و نگهداری کردن، رسیدگی کردن، رسیدن ( به چیزی ) ، در شرایط خوب نگه داشتن The report found that safety equipment had been very poorly maintained. ...
شورای شهر
خیلی محبوب
( با مشکل یا خطر ) مواجه کردن، ( کسی را ) درگیر مسئله ای کردن The business has been beset with financial problems. The team was beset by injury all ...
انتخاب کردن ( یک زمان یا عنوان برای چیزی ) December 1 has been nominated as the day of the election. 5th June has been nominated as election day.
منصوب کردن=appoint Next year Mr Jenks will retire and Mr Broadbent will be nominated as his replacement. I have been nominated to the committee. Sh ...
( کاربرد نادر ) قول شرف The fugitive gave his parole not to try to escape again.
یکی از بخش های یک ساختمان ( بزرگ ) the east wing of the palace the new wing of the hospital She works in the hospital’s maternity wing.
گیر آوردن ( کار یا موقعیت خوب که افراد زیادی خواهانش هستند ) She's just landed herself a company directorship. He landed a job with a law firm. Bi ...
( در سرتاسر منطقه ای یا کشوری ) با سرعت گسترش پیدا کردن a wave of nationalism sweeping the country the latest craze sweeping through the teenage popu ...
کسی که ( برای کنترل وزن ) رژیم غذایی گرفته است
پیشنهاد، طرح to table/make a motion to propose a motion ( = to be the main speaker in favor of a motion ) The motion was adopted/carried by six vote ...
رسم، سنت The judgment on pension rights has established/set a precedent.
سابقه There is no precedent for a disaster of this scale. Such protests are without precedent in recent history.
روال، رویه a legal precedent UN involvement in the country’s affairs would set a dangerous precedent. The ruling set a precedent for future libel ( ...
( رفتار یا کلام ) خارج از کنترل، غیر قابل قبول intemperate language the judge’s intemperate outburst Intemperate eating habits can lead to obesity.
به زور به چیزی خاتمه دادن، سرکوب کردن to put down a rebellion The military government is determined to put down all opposition. The state police a ...
( قدیمی و منسوخ ) کشنده و مرگبار a vital treachery a vital error The valiant soldier died of a vital wound in Iraq.
پرانرژی، سرزنده، پویا، پرشور و نشاط He was young, vital, and handsome. Rodgers and Hart’s music sounds as fresh and vital as the day it was written.
حیاتی the body’s vital processes vital organs ( =heart, lungs etc )
بسیار مهم و ضروری These measures are vital to national security. Regular exercise is vital for your health. It is vital that you keep accurate reco ...
( احساسات و نظر خود را پیش همگان ) اظهار کردن The important thing is to ventilate your anger. She used the meeting to ventilate all her grievances. ...
هوارسانی کردن، اکسیژن رسانی کردن Both patients are sedated and ventilated. artificially ventilate a patient in respiratory distress The lungs ventil ...
مهره ستون فقرات
جمع vertebra، مهره های ستون فقرات
جلو چیزی Jenny marched proudly at the head of the procession. At the head of the table ( =the place where the most important person sits ) sat the s ...
ناقل بیماری ( ژنتیک و . . . که خودش از آن رنج نمی برد؛ اما به دیگران منتقل می کند ) There are an estimated 1. 5 million HIV carriers in the country.
با کسی برخورد سرد داشتن I thought she really liked me, but the next day she gave me the cold shoulder.
احضار کردن ( روح ) She can call up the spirits of the dead. "Knocking on wood" was a way of calling up the friendly spirit to protect one from harm ...
( بی هدف ) پیاده روی کردن after breakfast, she walked about in the park
تصادفاً کاری را انجام دادن I happened to meet an old friend in town. I happened to see James in town.
در آب جوش انداختن Scald the needles to sterilize them. Scald the tomatoes and remove the skins.
جوشاندن شیر ( خیلی گرم کردن شیر بدون آنکه واقعاً مثل آب بجوشد ) Scald the milk and then add it to the egg and sugar mixture. scalded milk
تغییر رویه یا عقیده در مورد/ یا نسبت به بر خلاف . . . ( که یک روال معمول است ) عمل کردن Departing from her usual routine, she took the bus to work. ...
( کار خود را ) ترک کردن He departed his job on December 16. the departing president the company’s departing chairman
آب بیرون ریختن ( از قایق ) He had to stop rowing to bail water out of the boat. The boat will sink unless we bail out. We faced the dilemma of bei ...
کشتی شکسته و غرق شده
تسلیم کردن یا شدن، تن دادن
( دادگاه و غیره ) حکم دادن، اعلام حکم کردن
مملو از . . . بودن The museum was swarming with tourists. The conference venue was swarming with police. The room was hot and stuffy, and swarming ...
محروم از ارث
خبرچین
فرد آتش افروز، شخص حریق زا
( از رشد یا افول ) بازایستادن و ثابت ماندن The plane leveled off at 1 , 500 feet. After the long hill, the road leveled out.
خوگرفته ( به سبکی از زندگی ) a confirmed bachelor ( = a man who is not likely to get married, sometimes used in newspapers to refer to a homosexual ...
فرد مجرد ( ی که از قصد ازدواج ندارد و از این سبک زندگی اش خشنود است )
( امریکا ) تصویر خرس کلاه برسر ( نشان احتیاط در باره ی آتش سوزی جنگل )
( با دست، چیزی را به سرعت و با خشونت ) کشیدن و خارج کردن He ripped off his tie. We ripped the old carpeting off the stairs. Half of the house was r ...
( به کندی ) سپری شدن As the drought wore on, people began to grumble against those who had squandered water when it was more plentiful. My headache ...
آرام و بادقت He approached her with slow, deliberate steps. She spoke in a slow and deliberate way. He moved at a deliberate pace.
بیهوده، بی فایده
گزینه آخر، آخرین چاره
بیکار کردن The company has idled a number of its US plants indefinitely. The strikes have idled nearly 4 000 workers.
وقت گذراندن، وقت تلف کردن They idled along by the river ( = walked slowly and with no particular purpose ) . Sometimes he went for a walk; sometimes ...
درجا کار کردن ( موتور اتومبیل ) ، روشن گذاشتن ( موتور ) He flicked a switch and let the boat idle. She left the car idling at the curb. The taxi h ...
یک روش فیلمبرداری است.
فیلم سازی
بچه ای که به کودکستان می رود
بچه ای که به کودکستان می رود
( ایده و فکر ) بدیع و متفاوت ( با تأثیرات زیاد ) He has put forward some very radical ideas. a radical approach to education a radical solution to ...
( از گناه ) رهانیدن "Jesus, " said the priest, "saved and redeemed mankind by taking our sins upon himself. " Christians believe that Jesus Christ ca ...
کسی ( چیزی ) که مدت هاست او ( آن ) را ندیده ایم و ازش خبر ی نداریم، گمشده، غایب She greeted him like a long - lost brother. he long - lost healing s ...
دنبال خانه گشتن ( برای خرید ) how's the house - hunting going?
( پس از یک اشتباه یا کار نادرست تصویر خود را نزد دیگران ) اصلاح کردن He spent the rest of the game trying to redeem himself after a first - minute mi ...
به وعده ) وفا کردن، ( به قول ) عمل کردن The government found itself unable to redeem its election promises.
به وعده ) وفا کردن، ( به قول ) عمل کردن The government found itself unable to redeem its election pledges.
( به وعده ) وفا کردن، ( به قول ) عمل کردن The government found itself unable to redeem its election pledges.
( شخصیت ) دوست داشتنی ( در کتاب، فیلم و . . . ) sympathetic figure/character a sympathetic character in a novel
( به طور شدید سوزان و دردآور ) انتقاد کردن Mr. Regan gave the class a scorching lecture on proper behavior in the cafeteria.
سربار شدن، بار کسی را افزودن، مزاحم شدن
( با گفتن کلمات یا سوالاتی ) کمک کردن به کسی ( برای ادامه دادن صحبتش ) ‘I can’t decide, ’ said Beatrice. ‘Decide what?’ prompted Marlon. ‘But, what ...
تصادفی، شانسی
توده، کپه
سخنرانی پس از دریافت جایزه The text of his commencement acceptance speech is available. Obama also reminded delegates to attend his acceptance speec ...
یک ساعته
مواظبت کردن از بچه، نگهداری کردن از بچه
مواظبت کردن از بچه، نگهداری کردن از بچه ( برای مدت کوتاه که والدین در منزل نیستند )
دفترچه تلفن
جلوتر رفتن The guard preceded them down the corridor. She preceded him out of the room.
( امریکا ) تالار افتخار ( تالاری که در آن مجسمه یا نام مشاهیر رشته ی ویژه ای را قرار می دهند )
نخودی خندیدن، ریز خندیدن
وکیل مدافع
وکیل مدافع
پذیرفتن ( یک شرایط ناخوشایند غیرقابل تغییر ) و کنار آمدن ( با آن ) Josh resigned himself to the long walk home. At sixteen, I resigned myself to th ...
مضطرب و نگران ( اتفاق بدی ) بودن He was constantly looking over his shoulder, afraid his past crimes would catch up with him. So, reading through th ...
حسن ظن ( نسبت به اینکه افراد یک مجموعه مطابق قوانین عمل می کنند و تقلب نمی کنند ) Those who abuse the privileges of the honor system will be penaliz ...
ملامت کردن، هشدار دادن My doctor’s been lecturing me on the dangers of not getting enough exercise. I know I should stop smoking—don't give me a lec ...
( درخشیدن چشم ها و ) خوشحال بودن twinkling blue eyes Her eyes twinkled with merriment. His mother twinkled at him over her teacup.
خدمت اجباری
واکسن زدن، واکسینه کردن
( کشتی یا هواپیمای ) در معرض خطر a distress signal ( = a message asking for help ) It is a rule of the sea to help another boat in distress. a dist ...
نقطه ضعف
تحسین و ابراز رضایت ( از حسن انجام کار کسی ) He's a player who rarely seems to get the credit he deserves. I can't take all the credit for the show ...
رئیس دانشکده ناظم
درباره چیزی توضیح دادن The star refers to items which are intended for the advanced learner. The term “Arts” usually refers to humanities and social ...
فرستادن کسی یا چیزی پیش کسی یا جایی برای دریافت رسیدگی و کمک My doctor referred me to a specialist. The case was referred to the Court of Appeals. ...
نگاه کردن به کتاب، یادداشت، نقشه و . . . برای کسب اطلاعات You may refer to your notes if you want. to refer to a dictionary He gave the speech witho ...
کتاب رکوردهای جهانی گینس
نوعی آبجوی ایرلندی ( با رنگ تیره )
رهایی، بی بند و باری، بی خیالی
1. زمین حاصل خیز 2. ( انسان یا حیوان یا گیاه ) بارورکننده یا زاینده 3. ( ذهن ) خلاق و ایده ساز 4. ( زمینه ) مساعد، ( شرایط ) آماده ( برای حصول نتایج ...
1. اثبات کردن 2. از کار در آمدن، از آب در آمدن The recent revelations may prove embarrassing to the president. The design proved to be a success. T ...
با عجله و بدون فکر کاری کردن
تلاش کردن ( و جنگیدن ) برای به دست گرفتن کنترل چیزی پایداری کردن، ایستادگی کردن، جنگیدن برای Soviet forces disputed every inch of ground. On the las ...
( قبل از انجام کار جدید یا ادامه دادن کار، درباره وضعیت پیشین و فعلی ) خوب فکر کردن
غیرجدی، همین جوری، بی هدف، بی استفاده It was just an idle threat It was only from idle curiosity that she went into the barn.
بی نتیجه ( یا بلاستفاده ) و اتلاف وقت است که فلان کار انجام شود
خیلی ثروتمند ( که به کار کردن نیاز ندارد )
بی فایده ( یا بی نتیجه یا بی ارزش ) است که فلان کار انجام شود. . .
وقت را به بطالت گذراندن، حرام کردن، به هدر دادن Morse idled away most of Monday in his office. They idled their time away in the pub. We idled away ...
بیماری فلج اطفال ( و نه قطع نخاع، حتی برای بزرگسالان )
مسافر ( هر روزه )
یک نان حلقوی شکل ( شبیه دونات ) که وسط آن سوراخ است.
سند ( یا قرارداد ) وام مسکن ( نه خود وام )
( جاده، رود و . . . ) پر پیچ و خم
غصه الکی خوردن ( بابت اتفاقی که افتاده و دیگه نمی شه تغییرش داد )
ضربه ( قلم موی نقاشی و. . . ) A few strokes of her pen brought out his features clearly. the thick downward strokes of the characters
سفت شدن ماهیچه ها پس از مرگ
شرمگین کردن
پر از حس خاصی ( غرور، هیجان و. . . ) بودن
کم درآمد
توله ( شیر و خرس و . . . )
قدرت اتخاذ تصمیم نهایی
قدرت اتخاذ تصمیم نهایی، کلام آخر
کسی است که تصمیم نهایی را می گیرد و حرف آخر را می زند.
mid, amid=
ناچیز، بسیار کم
برخورد کردن، مواجه شدن
( پس از جست و جو و تلاش ) پیداکردن
کشتی حضرت نوح ( ع )
کشتی حضرت نوح ( ع )
( اتاق یا خانه ) شیک و مبله ( با امکانات کافی )
انتخاب کردن ( کسی برای یک کار یامسئولیت ) مقرر کردن ( زمان یا مکان وقوع چیزی )
قیمت ( چیزی را ) اعلام کردن، ( به مشتری برای انجام کاری ) قیمت دادن
چیزی داشتن
گناه کبیره و نابخشودنی ( مگر اینکه فرد قبل از مرگ توبه کند )
مردن
زندگی
1. فانی، مرگ پذیر 2. ( جراحت یا زخم یا خطر یا صدمه یا ضربه ) جدی و نابودکننده 3. ( دشمن ) خونی، ( دشمن ) جانی و همیشگی 4. ( ترس و وحشت ) شدید 5. ا ...
روند تصویب قانون
تعیین کننده، سرنوشت ساز In the end, money will be the deciding factor. I had the deciding vote.
1. ( آدم ) سر به هوا، چلمن، دست و پا چلفتی 2. ( کار یا اظهارنظر ) ناشیانه، ناجور، برخورنده 3. ( شیء ) سنگین و زمخت، بدترکیب و بددست
سمج و غیرمنطقی shrill demands/protests He hated the shrill demands of the children.
1. کورمال کورمال حرکت کردن blunder about/around: Someone was blundering about in the kitchen. blunder into/past/through etc something: Phil came blu ...
1. اشتباه فاحش ( و ناشی از بی توجهی ) 2. مرتکب اشتباه احمقانه شدن
ترسناک، نگران کننده She couldn’t put off the dreaded moment forever. After years of toil, scientists disclosed that they had made progress in contro ...
با سختی و به آرامی حرکت کردن
ترغیب کردن، جذب کردن، وسوسه کردن، اغوا کردن، مجاب کردن، تشویق کردن
مصور کردن ( کتاب و مجله و . . . ) Over a hundred diagrams, tables and pictures illustrate the book. She has illustrated several children’s books. ...
( غذای ) چرب و چیلی و سنگین
برج های دوازده گانه، صور فلکی
شکلک کاغذی یا چوبی ( بچه گانه )
مهر تایید، تاییدیه
حسن نیت، خیرخواهی
1. ( به سرعت یا ناگهان، جایی را ) ترک کردن Sorry, but I’ll have to shoot off before the end of the meeting. I have to shoot off to my next appointme ...
اخراج کردن، بیرون انداختن، بیرون کردن
جلای وطن، میهن راندگی ( به دلایل سیاسی )
( کسی که جایگاه یا قدرت ) برتر ( را دارد ) cotton, monarch of the textile world The bout was fought to determine who would be the monarch of the rin ...
کاملاً مناسب
خصلت، ویژگی، خصیصه
( وجود یا وقوع چیزی را ) مسلم فرض کردن ( و قدر آنها را ندانستن )
( جمعیت کثیری ) سرزده ( و بدون دعوت ) آمدن
قید کردن، مشخص کردن، تصریح کردن
بسیار موفق، پررونق شکوفا
ساده و بی پیرایه
ساده ( و غیرجذاب ) Her hair was short and severe. a rather severe red - brick building She wore a severe black dress, and plain black shoes. I don ...
به شدت خسته کردن Even a short walk exhausted her. Don't exhaust yourself. We'll clean up for you. She was exhausted by running up the steep hill.
قدر ندانستن، از کسی انتظار بی جا داشتن
چیزی را مسلم فرض کردن
سرسختانه جنگیدن و مقاومت کردن، مصمم برای رسیدن به موفقیت یا رهایی از یک وضعیت دشوار تلاش کردن
( روی دعوتنامه نوشته می شود و یعنی ) لطفاً پاسخ دهید ( که در میهمانی حضور می یابید یا خیر )
قرار عاشقانه بدون آشنایی قبلی
( نگاه کردن یا توجه کردن و ) انتظار ( وقوع چیزی را ) کشیدن، چشم انتظار بودن
داستان ( تخیلی و پرماجرا )
کاملا خیساندن
( ارتش ) مامور بهداری ارتش، بهدار، امدادگر پزشکی جبهه
مهم نیست چقدر . . .
سخت و اذیت کننده
معذب کننده، مایه خجالت، شرمنده کننده
کاشی کار
کسی که به چیزی شک دارد، شاک ( مشکوک غلط است )
فراخواندن، درخواست کردن ( از فرد یا سازمانی ) برای انجام کاری
تلاش کردن وکیل برای اینکه اثبات کند فردی مجرم است Julius Capon, prosecuting, described the defendant as ‘ruthless’. James Spencer, prosecuting, clai ...
کشور، ( ادبیات ) زادگاه، سرزمین
ملکه مهمانی آخر سال، دختری که در جشن آخر سال تحصیلی دانش آموزان بزرگتر برگزیده می شود. Marilyn’s selection as Prom Queen made her the envy of every ...
بلافاصله بعد از ( کسی یا چیزی ) TV camera teams arrived hot on the heels of the police. Her remarks came hard on the heels of a statement by the Pr ...
بهت زده، هاج و واج، دچار ترس یا شوک شده
آرام تر کردن، کم کردن فعالیت، کاهش تأثیر چیزی
شایع، همه گیر ( چیزی که غالب مردم آن را می دانند و درباره آن صحبت می کنند ) There was news abroad that a change was coming. There’s a rumour abroad ...
ناموفق شدن، رضایت بخش نبودن، دیگر خوشایند نبودن The relationship turned sour over a financial dispute. Their investments had begun to go sour. Thei ...
ناموفق شدن، رضایت بخش نبودن، دیگر خوشایند نبودن The relationship turned sour over a financial dispute. Their investments had begun to go sour. Thei ...
عقد نامه، سند ازدواج
بنیان گذار، طراح ( اصلی ) Tinoco was one of the architects of the government’s economic reforms. He was the chief architect of the country’s new ec ...
بازسازی شده، نوسازی شده
تازه بازسازی شده
( با اعمال قدرت و فشار یک چیز ناخوشایند را ) از بین بردن to stamp out racism It is our duty to stamp out any abuses of political power.
مخالفت کردن
ناگهان اتفاق افتادن ( و صدمه و لطمه زدن ) Two days later tragedy struck.
ماتم
تحقیر و بی اعتنایی
قطعه زمین اختصاصی ( برای سرخ پوستان یا مدرسه و غیره )
خیلی به ندرت ( =چی بشه که این کار رو بکنم. . . )
بعد از یک کار به کار جدیدی اقدام کردن
خیرخواه، مهربان
بیمه نامه
کاستن از ( ارزش یا میزان موفقیت یا اثر مثبت چیزی ) I don't want to take away from his achievements, but he couldn't have done it without my help. ...
( عمداً یا سهواً کسی را از یک تیم ) حذف کردن She's been dropped from the team because of injury. Rogers is injured and has been dropped.
امید خود را ( نسبت به وقوع چیزی ) از دست دادن The family had abandoned all hope of finding him alive. Rescuers had abandoned all hope of finding any ...
دست کشیدن ( از تلاش یا ادامه و اتمام کاری ) ، از دست دادن ( امید و . . . ) They abandoned the game because of rain. She abandoned hope of any recon ...
پیغام فرستادن
یک دوراهی که انتخاب هریک ناخوشایند است. The medical profession's eagerness for scientific advance had impaled it on the horns of a dilemma, forcing ...
از شدت مشکلی کاستن programs aimed at relieving unemployment efforts to relieve poverty to relieve traffic congestion
آزاد کردن شهر یا قلعه یا . . . An armoured battalion was sent to relieve the besieged town.
کسی را جایگزین کردن ( وقتی نفر اول کارش تمام شده یا به استراحت نیاز دارد )
اجازه عبور دادن
دست به دست کردن چیزی، بازگو کردن مطلبی
فرستادن ( از طریق دریا یا هوا یا از جایی به جایی ) When you finish writing this letter, please send it over to me so that I can approve it. Can you ...
راه غیرمستقیم، راه فرعی
به هم رسیدن the place where two rivers come together
با یک حرکت، در یک اقدام
1. روحانیِ رمزآلود و معنوی 2. عرفانی
1. پژمرده شدن The spring flowers were already beginning to wither. 2. به تدریج ضعیف تر یا کوچک تر یا . . . شدن و در نهایت از بین رفتن، افول کردن All ...
با اشتیاق فراوان خواندن یا تماشا کردن یا گوش کردن He was already devouring detective fiction as a young child. She devoured everything she could lay ...
هر آنچه ( از روش ها یا ابزارها ) که کسی می تواند ( برای رسیدن به مقصودش ) استفاده کند Hotel managers are using a whole new bag of tricks to attract g ...
نام یک کتاب معروف امریکایی است که در فارسی به ناطورِ ( به معنی نگهبان ) دشت ترجمه شده است.
یک قلپ، یک لقمه
نقد تمجیدآمیز، نقد یا مقاله مثبت Her performance won rave reviews from the critics. The movie received rave reviews. The show has received rave re ...
هنرهای دستی، مانند خیاطی، سفالگری، طلاسازی، گلدوزی و . . . an arts and crafts fair In the village souvenirs, such as wine and arts and crafts, are f ...
تقاضانامه کار ( که فرد برای یک شرکت ارسال می کند ) We have received hundreds of letters of application. It is better to write an individually tailo ...
نامه درخواست کار ( که توسط فرد برای یک شرکت ارسال می شود ) We have received hundreds of application letter. It is better to write an individually t ...
جرات، شجاعت
طرحی ( عمدتاً نامطمئن و غیرمعقول ) که در زمان کوتاه سود کلان تولید می کند
به شهرت رسیدن
به موفقیت رسیدن
به طور قابل ملاحظه بزرگ یا زیاد When my mother draws up her budget for the week, she sets aside a goodly sum for nourishing food.
رو برگرداندن I took one glance at the wretched animal and turned away. When they show an operation on TV, I have to turn away.
یک موقعیت خطرناک ( و مستعد ایجاد خشونت ) It is obvious to me that the situation is filled with peril, a real powder keg if I ever saw one. We're si ...
( نگاه یا لبخند یا . . . حاکی از ) آگاه ( بودن از مطلبی ) He gave us a knowing look. She exchanged a knowing smile with her mother.
( سرزمین ) دست نخورده، ( حیوان ) رام نشده، وحشی the image of the West as an untamed wilderness his untamed beard
دوباره اتفاق افتادن My birthday seems to come around quicker every year.
خیلی محبوب دوست داشتنی a well - liked restaurant He is well - liked by everyone. She is sweet and well - liked. I thought I was well - liked in thi ...
طب ورزشی
مسیر شغلی، حرفه اصلی Her garden was her life's work. She made photography her life's work.