پرسش خود را بپرسید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٣٨٣ بازدید
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٠٧ بازدید
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٢٤٤ بازدید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٩٢ بازدید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٧٧ بازدید
١ رأی
٢ پاسخ
١٧٢ بازدید

میشه اینو عامیانه و خودمونی ترجمه به انگلیسی  کنید؟ You are still going to be grounded when you get home

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
٣٢٥ بازدید

The flower has intention but the water has no feeling میشه یه ترجمه خوب برای این جمله بگین، تا جایی که میدونم یه ضرب المثل چینیه

٢٠٧
١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢١٣ بازدید

سلام اگر کسی ترجمه‌ی این متن‌ها رو بگه ممنون می‌شم. The forest is completely still, with no sound save for the rumble of the Accord's engine and the crackle of snow and brush being crushed beneath its tires. و Next to the front porch is a plain wooden door half buried in the ground.

١٣٤
١ سال پیش