پرسش خود را بپرسید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٤٠٥ بازدید
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٣١ بازدید
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٢٦٣ بازدید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٢٠٩ بازدید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٩٦ بازدید
١ رأی
٢ پاسخ
١٨٢ بازدید

میشه اینو عامیانه و خودمونی ترجمه به انگلیسی  کنید؟ You are still going to be grounded when you get home

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
٣٤٨ بازدید

The flower has intention but the water has no feeling میشه یه ترجمه خوب برای این جمله بگین، تا جایی که میدونم یه ضرب المثل چینیه

٢٠٧
١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢٣٢ بازدید

سلام اگر کسی ترجمه‌ی این متن‌ها رو بگه ممنون می‌شم. The forest is completely still, with no sound save for the rumble of the Accord's engine and the crackle of snow and brush being crushed beneath its tires. و Next to the front porch is a plain wooden door half buried in the ground.

١٣٤
١ سال پیش