دوستان میشه این عبارت رو خیلی روند به صورت محاوره ای ترجمه کنید؟ She lost in regards to her birth.
اصطلاح اسپانیایی "Te deseo" یعنی چی؟
ترجمه روان، معادل فارسی "take advantage of something" چی میشه ؟
جمله کامل Her old school had been a modern box, painted a combination of ugly beige and ugly brown
از انواع خودکشی "anomic suicide" ای خودکشی در چه شرایطی رخ میده ؟
ترجمه تحت الفضی این جمله خیلی بد میشه معنیش چیه ؟ "YO WENT BACK ON YOUR WORLD"
سلام .ترجمه تحت الفطی این جمله جالب در نمیاد به نظر معنی دیگه ای داشته باشه میشه کمک کنید معادل فارسی "i will fix you"
میشه ترجمه عامیه اینو بگید: You little punk
دوستان میشه این جمله رو به صورت عامیانه ترجمه کنید؟ After being passive all this time
سلام دوستان میشه لطفا ترجمه این عبارت رو به زبان عامیانه بگید؟ What the hell is wrong with your expression?