پرسش خود را بپرسید

اصطلاح "YO WENT BACK ON YOUR WORLD"

تاریخ
٢ سال پیش
بازدید
٣١٦

 ترجمه تحت الفضی این جمله خیلی بد میشه معنیش چیه ؟

 "YO WENT BACK ON YOUR WORLD"

٤,٧٥٨
طلایی
٠
نقره‌ای
٦
برنزی
٢١٦

٣ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

سلام

اصطلاح صحیح ظاهرا go back on your wordاست که معنای گذشته آن اینگونه است:

-زیر قولت زدی

- زیر حرفت زدی

-زیرش زدی 

٢١١,٥٩٧
طلایی
١٨٦
نقره‌ای
٤,٥٦٣
برنزی
١,٧٠١
تاریخ
٢ سال پیش

یعنی، تو به قولت پشت کردی.

٢٠
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
١
تاریخ
٢ سال پیش

 فکر می کنم ممکن است منظور جنابعالی این جمله بوده باشد که "You went back on your word?" اگر چنین است، پس عبارت «go back on your word» اصطلاحی است  به معنای زیر پا گذاشتن وعده یا انجام ندادن کاری  که گفته می شود انجام خواهد شد. به عنوان مثال؛

He promised to help me move, but he went back on his word and didn’t show up.

٧٨٨,٢٦٤
طلایی
٧٦١
نقره‌ای
٩,٠٢٥
برنزی
٦,٦١١
تاریخ
٢ سال پیش
١

پاسخ شما