معادل فارسی محاوره ای برای"dive into it"
معادل فارسی محاوره ای برای
"dive into it"
٢ پاسخ
دل به دریا زدن
Meaning of dive in/dive into something in English
to start doing something suddenly and energetically, often without stopping to think: When he saw the children fighting, he just dived in to sort it out. When I start a new project, I like to dive right in and see how it works
حال مفهوم دل به دریا زدن به فارسی:
۱- یعنی به انجام کاری اقدام کردن بدون در نظر گرفتن پیشامدهای آن.
۲- این ضرب المثل را زمانی استفاده می کنند که کسی فکرهایش را برای انجام کاری روی هم گذاشته و تا جایی که می توانسته تلاش خود را کرده است اما دیگر نتیجه را به خدا می سپارد و دلش را به دریای بزرگی وصل می کند که بر هر چیزی قادر و تواناست.
۳- گاهی هم برخی بدون اینکه کاری انجام بدهند و بی توجه به نتیجه اش باشند، از همان ابتدا، قبل از انجام کار دچار شک و تردید شده و یا در دوراهی انتخاب ایست می کنند؛ در این مواقع بدون رسیدن راه منطقی به فکرشان، دست به انجام کار می زنند و این ضرب المثل را استفاده می کنند. چرا که نه از خود آن کار اطمینانی دارند نه از نتیجه اش.
۴- یعنی بی خیال شدن نسبت به همه چیز، هر چه بادا باد.
۵- با جسارت و اعتماد به نفس بالا کاری را انجام دادن، بدون هیچ ترسی.
ترجمه کمی آزاد تر و با وفاداری کمتر به متن
هر چه بادا بادهر چه پیش آید خوش آید
بریم تو کارش
بریم بترکونیمش
(این فعل به معنی انجام کاری با ذوق و شوق فراوان هستش)