دردِ دل و یاری خواستن
درود به همگی، یخورده خودمونی گپ بزنم:
من تو این چندسال(بیش از یازده سال) تا الان هیچ درخواستی از کسی نداشتم! نمی دونم کارم درسته یا نه؟
واسه همین پرسش کردم تا دیدگاهتون رو جویا بشم!
امیدوارم همه هَموَشتی(مشارکت) داشته باشند،سپاسگزارم
داوری:
بنیاد سعدی وابسته به فرهنگستان هست و بودجه جداگانه دارد ولی آبادیس وابسته به هیچ نهادی نیست و از جایی دست مایه(بودجه) نمی گیرد!
(آبادیس،سازمانی مردم نهاد هست به مانند گنجور!
https://fa.m.wikipedia.org/wiki/سازمان_مردمنهاد)
بودجه: بنیاد سعدی بیش از ۳۰ میلیارد تومان هست! بودجه: فرهنگستان بیش از ۵۰ میلیارد تومان هست! https://apll.ir/https://saadifoundation.ir/خودتان داوری(قضاوت) کنید:
سامانه آنلاین آبادیس و بِپُرس با دستمایه(بودجه) ناچیز و بسیار اندک، با همراهی مردمِ ایران و ایران دوست به چنین دستاوردی رسیده است!
ولی فرهنگستان و بنیاد سعدی با داشته های(امکاناتی) بسیاری به مانند:
ساختمانی گسترده و بزرگ در بهترین جای تهران،دستَک(اسناد) و کتابخانه پیشرفته،استادان به نام و سرشناس و...
و از همه مِهَندتر(مهمتر):
با دست مایه(بودجه) بیش از ۵۰ میلیارد تومان توانسته به چنین دستاوردی برسد
و به تازگی هم با همکاری دانشگاه بهشتی،سامانه "واژه یار" را راه اندازی کند!
نمیخوام کار فرهنگستان و بنیاد سعدی را کم نشون بدم ولی درخور پولی که می گیرند کار نکردند!
همچنین دانشگاه ها و سازمان هایی به مانند فرهنگستان در همه جهان از دیکشنری هایی به مانند آبادیس پشتیبانی می کنند
به مانند دیکشنری وبستر که سالانه از دانشگاه ها و سازمان های آمریکا کمک دریافت می کند!
https://www.merriam-webster.com/(باید بدونیم:
واژه ها بروز رسانی می خواهد و بیشتر واژه ها با همراهی مردم،زبان شناسان و کارشناسان کاربلد بدست میاد،پس تنها یه دیشکنری آنلاین راهگشا این کار است! )
منم از نهادی پول دریافت نمی کنم، پس از شما مردم ایران زمین و ایرانی خواهشمندم، به دو گونه به ما نورَهان(رَهاوَرد) دهید و به فرهنگ کهن خود کمک کنید و دست گیر ما باشید!
دل برگرفتی از بَرَم، ای دوست دست گیر/
کز دست می رود سَرَم، ای دوست دست گیر!
شما از دو راه می تونید به ما دلگرمی بدید:
1. سایت(تارنما) آبادیس، واژه ها و صفحه من و دیگر دوستان را در هر جایی که می توانید نشان دهید تا کسان(افراد) بیشتری دست گیر ما باشند،سپاس از مِهرورزی شما!
https://abadis.ir/https://abadis.ir/bepors/https://abadis.ir/user/m2.sahra/https://abadis.ir/user/list/dictionary/
2. منم می تونستم به مانند فرهنگستان و صفحه های اینستاگرامی که واژه می سازند و نام معرفی می کنند، پول هنگفت بگیرم ولی دوست دارم هر کی که توانش رو داره به ما کمک کنه!
پس هر اندازه که می خواهید ما و شما به همراه هم پیشرفت کنیم و کَرَمِتان هست بهمون نورَهان(رَهاوَرد) دهید!
(( شاید نام بسیاری از بچه ها رو من ساخته باشم ولی به نام کسای دیگه تموم شده! ))
شماره کارت بلوبانکم را می گذارم تا از نام شما آگاهی یابم تا دیگر به رَنجِش(زحمت) نیفتید!
در آینده، در صفحه ای دیگر، از کسانی که به ما سومیتا(سومیا،لطف داشتن)، قدردانی می کنم!
من همیشه از آبادیس و نوشته های شما بهره می برم
من در صفحه ی اینستاگرام،تلگرام و دیگر شبکه های اجتماعی، شما را تبلیغ می کنم و به شما کمک می کنم
اصن(اصلا) شما را نمی شناسم🥲
نگرش(نظر) خودم را میگم؟
١١ پاسخ
سلام
متاسفانه من زیاد متوجه منظور شما نشدم.
بوده زمانهایی که نسبت به سایت آبادیس انتقادهایی داشتم ولی همیشه به خودم گفتم احتمالا بودجه شون در همین حده و نمیشه بیش از این توقع داشت.
متاسفانه یه جاهایی داره زبان رو تخریب میکنه.
مثلا هیچ نظارتی بر روی تیتر سوالها و یا متن سوالها نمیشه. خیلی از سوالها سرشار از لغات غلط و جمله بندی غلطن. (برعکس فروم خارجی که دائما غلطهای شما رو در خصوصی و عمومی تذکر میدن و گاها خودشون دست به اصلاح میزنند.)
نحوه پرسش کردن برخی پرسشگرها به گونه ایه که انگار ما فارسی زبانان شیوه ی مودبانه پرسش کردن رو بلد نیستیم (این از این لحاظ بده که ممکنه یه خارجی به این سایت سر بزنه و نحوه پرسشگری بچه های اینجا رو الگو قرار بده. همونطور که بنده همین کار و میکنم و از اونها الگو برمیدارم.)
گاها (البته بیشتر از گاهی) دیدم که پاسخ هایی که به روشنی غلطن تیک پاسخ صحیح میخورن. (این به خاطر اینه که پرسشگری که بنده خدا خودش ناآگاهه مجبوره بین پاسخ ها پاسخ صحیح رو انتخاب کنه.)
در دیکشنری در ترجمه ی برخی جملات، اشخاصی اومدن و فحاشی کردن. (حتی ترجمه مد نظر خودشون رو ولو به غلط ننوشتن.) و بنده دست کم گزینه ای برای گزارش ندیدم.
در بالای قسمت بپرس کادری برای جستجو هست ولی در عرض یه روز یا دو روز یک سوال با یک مضمون چندین بار پرسیده میشه و پرسشگر حتی به خودش زحمت یه جستجوی ساده نمیده. و عده ای به جای پرسشگر در گوگل سرچ میکنند و لقمه ی آماده رو در دهان دانش آموز تنبل ایرانی میذارن. حتی از این لحاظ هم داره تا حدی دانش آموزها رو مفتخور تربیت میکنه. (شاید شیوه امتیاز دهی در برخی موارد نیاز به بازنگری داشته باشه)
به دیکشنری آبادیس کلمات خارجی بسیاری با املای غلط اضافه شده! ایرانی ای که طرز صحیح نوشتن کلمه رو بهتر از خود خارجیه میدونه!
...
به هر حال بهتر شدن این سایت نیاز به صرف بودجه و استخدام افراد متخصص و کاربلد داره. که امیدوارم این اتفاق براش بیافته و روز به روز بهتر از دیروزش باشه.
درود بر شما درست می فرمایید، سپاس از مهرتون
آبادیس برای هر بخش زیر واژه گزارش گذاشته ولی بازم مردم خودشون باید آگاه باشند و جستجو کنند که دیگه هی بازگویی ( تکرار ) رُخ نده!
از قدیم میگن با حلوا حلوا گفتن دهن شیرین نمیشه!
وقتی مردم ما خودشون کسی رو بازخواست نمی کنند که میلیاردها تومان در سال خرج چیزای الکی میشه در فرهنگستان بایدم هی پسرفت کنیم ولی مایی که داریم با کمترین هزینه واسه فرهنگ ایران زمین تلاش می کنیم کسی ما رو نمی بینه و بهمون یاری نمی رسونه!
امیدوارم به خودآییم!
اومدین درد دل کنید بیشتر بابی وا شد که کاربرا خواسته هاشون رو از آبادیس مطرح کنند!😅
( که البته این خودش شاید باعث بیشتر دیده شدن سایت بشه )
من به سهم خودم از زحماتی که واسه آبادیس می کشید بسیار ممنونم 🙏. و اینکه متاسفانه بنده فعالیت چندانی در شبکه های اجتماعی ندارم ( تقریبا صفر ) که بتونم سایت شما رو معرفی کنم. خواستم بدونید که از سرِ خواسته ی شما سرسری عبور نکردم.
با آرزوی موفقیت برای شما و همه کسانی که برای اعتلای فرهنگ این مردم تلاش می کنند
آره بخدا، اینو فرمودین نمی دونم چرا یهو دلی یاد این چکامه افتادم:
آنچه خدا خواست همان می شود
وانچه دلت خواست نه آن می شود
گرچه اونموقع که الکسا ( سایت رتبه بندی ) بود
رتبه سایت آبادیس: ۴۲ ایران، ۱۸۷۸ جهان
بازم سپاس از مهرتون🙏
با درود به شما و همکارانتان که برای فرهنگ ایران زمین تلاش می کنید ولی این عددی که نوشتید مال سال پیش بود و بودجه فرهنگستان و بنیاد سعدی در سال جدید۱۴۰۳ خیلی بیشتر از این حرفا شده است
سر جمع : ۱۷۳ میلیارد تومان ناقابل!
به قول مهران مدیری لباتو غنچه کن و بگو تا کم به چشم بیاد😅
البته جای تاسف داره و گریه🥲🗿
درود بر شما، بسیار درست و به جا فرمودید
به امید این که این سرمایه ها در جای درست هزینه شود🌱💜🙏
هموشتی از بنواژه ی هشتن؟ خب چه شد به واژگانِ همکاری از بنواژه ی کردن یا همیاری از بنواژه ی آوردن نه گفته شد؟ این که بیشتر به واژه ی مشورت میاد تا مشارکت.
نورهان؟ سومیتا؟ کَرَم؟قدر؟ بودجه(~بادگه) مگر پارسی نیست؟
نه... میلنگهُ جور نیست.
چرا لُبِّ کلام و خودِ داستان ( اصل مطلب ) سخن ( حرف ) منو ول کردی چسبیدی به واژه ها؟ ( آفتابه لگن هفت دست، شام و ناهار هیچ! )
بگیر چی میگم داداش:
میگم تا می تونید به کسایی که دارند بی هیچ چشمداشتی به مردم یاری می رسونند کمک کنید، همین!
پس منم میخوام به مانند خودت بشم😉
بچسبم به واژه ها و روشنگری کنم:
1. هم وَشت ( وَرت )
https://abadis. ir/fatofa/هموشت/
در نوشته های پهلوی هموشت، بیشتر به معنای همیاری اومده ولی شما درست می فرمایید شاید بشه به معنای هَمپُرسِگی ( مشورت ) هم گرفت چون معنای گردهمایی هم می دهد!
ولی اونی که شما میگین از هشتَن ( اوستایی: هَرِز یا هَرشتَ harshta ) هست؛ از واژه هایی که از سِتاک ( بن فعل ) باشه! مانند: گذاشتن ( گذار ) ، داشتن ( دار ) ، کاشتن ( کار ) ، پنداشتن ( پندار ) و. . .
2. می لنگه و جور نیست✅
چون هیچگاه دوتا مصوت ( v ) در کنار هم نمیاد، "و" در اینجا صامت میانی ( c ) میشه ولی به گونه مصوت ( ُ ) یا صامت ( وَ ) خوانده میشه!
همچنین من بیشتر واژه هایی که بکار می برم؛کوشش می کنم پارسی باشه، بازم سپاسگزارم از دیدگاهت🙏
خودِ داستانت خوشانم نشد. چرا چسبیده ام به واژگانت؟ مگر اینجا یک واژِنامه نیست؟ گر پرستار واژگانم، نباشم، چه چیز را توانم شناختنُ توانم شناساندن؟
بَه بَه! چه زرین! سخنی: 'واژگان ابتابهُ لگن اند'!!!!! تو خود میدانی چه میگویی، که من ( گوش ) بگیرم چه گفتی؟
گرچه هنوز در شگفتم از سخنِ رازالودی که تو خود نگفتی، اینک، دوستِ من، تو گو ش دار گُ فته ای را گر تو را هست هوشیاری:
' او که افتابواژگان پارسی را لگن برنامد، جهانِ راستین، آن بهشتِ پارسایان، را گر ویرانُ تَبه نکند، آبادگرش هم نخواهد شد. '
میلنگهُ جور نیست رو برای دیرینواژه ی هموشت نگفتم. نپذیرفتنِ واژه از زبانِ تو که چندان رها از بند هرزواژگان نیستی رو داشتم به خودم گوشزد میکردم. تو میلنگیُ ساز ناجور میزنی نه واژه ی هموشت.
اهنگِ اوستایی به پارسی به مانند اهنگِ فرمیون ها ست به اتم ها. من کوانتم به شایستگی نمیدونمُ واژه ی پایدارُ واکنشپذیر پارسی میخوام؛ نه واژه ای که دیر یا زود وامیپاشِ یا واکنش ناپذیرِ. میدونم شناختِ رفتار اتم ها در واکنش های کیمیایی نیازی به شناختنِ فرمیون ها نداره پس به اوستایی نمیپردازم؛ هرچند که کلیدی بیستُ یک واکی ای رو هم جستجو میکنم که گویا در اوستاییِ نه در پارسی.
بر من ببخش که گریزانم از بسیاری از واژگان. امیدوارم رها ببینمت تا بتونم ازت بیاموزم.
نمیشه همه رو از خودت خشنود ( راضی ) سازی یا نگهداری
سپاس از مهرورزیت که ما رو همراهی می کنی
من این همه نیستم! که به شما چیزی بیاموزم و تنها یاری و همدلی شما ما را سرپا نگه می دارد💜🙏
'به من چیزی بیاموزی' گزارشی ست نادرست. ' به من چیزی بیاموزانی' درستِ. در یکمی افزودنیِ 'به من' رو برداری 'چیزی بیاموزی' بازمیمونه که اشکارا گزارشی ست نادرست. از دومی 'چیزی بیاموزانی' بازمیمونه که گزارشِ درستیِ.
اموخ تن/اموز اندن/اموز انیدن
انگار که واژه ی مُخ را از بنواژه ی آموختن دراوردن. اینگونه نیست؟
https://abadis.ir/bepors/question/12730/
با سلام. لطفاً به قسمت پرسش ها و پاسخ ها در همین باب مراجعه نمایید حتماً پاسخ خودتان را خواهید گرفت. ایام بکام
سپاس از شما دکتر شکیبی نژاد گرامی
تا جایی که تیم آبادیس بتواند، فرمایش های شما را انجام می دهد
و همچنین دیگر دوستان و همراهان
این پرسش رو همینجور که می بینید هشت ماه پیش نوشتم ولی به فَرنودهایی ( دلایلی ) نگذاشته بودم که امروز تصمیم گرفتم بذارم!