کسی معنیشو بلده؟ ترک زبانا لطفا
If only in my dreams ترجمه این جمله به چه صورت قشنگه که نه خیلی محاورهای باشه و نه خیلی ادبی؟باز هم برا اسم یه آهنگ میخوام.
Let your heart be light ترجمه این جمله به چه صورت قشنگه که نه خیلی محاورهای باشه و نه خیلی ادبی؟برای اسم یه آهنگه
اسم قاسم عبدی برای پاسپورت به انگلیسی چطور نوشته میشود
معنی فارسی سنی پارتیاسان ؟
May this book provide inspiration andpractical insights as you traverse the rewarding and ever-changing environment of education.
This hurt. The words took the air out ot her
کدوم ترجمه CBT (Cognitive Behavioral Therapy) درست تره؟ درمان شناختی رفتاری رفتار درمانی شناختی و اگه تفاوتی دارند هم ممنون میشم ذکر کنید
سلام وقت به خیر به نظر شما برای عبارت immediate memory چه ترجمه ای مناسبه؟ حافظه فوری خیلی روان نیست. حافظه کوتاه مدت؟
بیشتر منظورم قهر کردن عادی با دوست هست نه کات کردن یا قطع رابطه