پرسش خود را بپرسید
٣ رأی
١ پاسخ
١١٤ بازدید

It's hopeless, but it's hopeless with style. داریم درباره یه خونه نقلی صحبت میکنیم که در عین سادگی، جذابیت خودشو داره.

٧ ماه پیش
٢ رأی
٥ پاسخ
١٧٦ بازدید

If only in my dreams ترجمه این جمله به چه صورت قشنگه که نه خیلی محاوره‌ای باشه و نه خیلی ادبی؟باز هم برا   اسم یه آهنگ میخوام.

٧ ماه پیش
١ رأی
٤ پاسخ
١٣٩ بازدید

Let your heart be light ترجمه این جمله به چه صورت قشنگه که نه خیلی محاوره‌ای باشه و نه خیلی ادبی؟برای  اسم یه آهنگه  

٧ ماه پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
١٤٣ بازدید

اسم قاسم عبدی برای پاسپورت به انگلیسی چطور نوشته میشود

٨ ماه پیش
٢ رأی
١ پاسخ
١٥٤ بازدید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٤٠ بازدید

May this book provide inspiration andpractical insights as you traverse the rewarding and ever-changing environment of education.

١١ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٧٨٨ بازدید
٠ رأی
٤ پاسخ
٣٢٧ بازدید

کدوم ترجمه CBT (Cognitive Behavioral Therapy) درست تره؟ درمان شناختی رفتاری  رفتار درمانی شناختی  و اگه تفاوتی دارند هم ممنون میشم ذکر کنید

١٨٢
١١ ماه پیش
٤ رأی
تیک ٤ پاسخ
٦٧٥ بازدید

سلام وقت به خیر  به نظر شما برای عبارت immediate memory  چه ترجمه ای مناسبه؟  حافظه فوری خیلی روان نیست.  حافظه کوتاه مدت؟

١ سال پیش