دیکشنری
جدیدترین پیشنهادها
《 Embody 》 1 ) مجسم کردن، تجسم بخشیدن 2 ) تجلی بخشیدن، به نمایش گزاشتن 3 ) مظهر چیزی بودن 4 ) در بر گرفتن، جای دادن، گنجاندن 5 ) واقعیت بخشیدن، عینیت ...
حامل خبر بدی بودن
حامل خبر خوبی بودن "خوش خبر" بودن
1 ) کلمۀ خطاب " اى شاه" 2 ) شایسته و سزاوار
Slow and unskilful driver راننده ی مبتدی که آهسته رانندگی میکند
جدیدترین ترجمهها
جدیدترین پرسشها
اگر هم معنی هستن ، کاربردشون باهم فرق داره؟
ممنون میشم معنی این اصطلاح رو بگید
معادل انگلیسی "فرق سر " چیه؟ "فرق کج/ راست" رو چطور به انگلیسی میشه گفت؟
آیا این حالت در حالت عامیانه معمول و رایجِ؟ اخه من در هیچ فیلمی یا گفتگویی نشنیدم و فقط در متن چندین آهنگ شنیدم...آیا فقط برای جور در اومدن قافیه ست؟ مثلا : He don't play for the money She don't like my outfit Etc
در انگلیسی عامیانه چه واژه ای بهترین معادل برای "نوازش کردن" است؟
جدیدترین پاسخها
what did you do on Saturday ? not much. I slept late
ترکیب not much میتونه معنی "هیچی/خبری نیست" رو در مکالمه و گفتگوی عامیانه بده؛ اینجا هم به همین صورته ببینید: What's up? What are you up to? What are you doing this week? Do you have ...
اون دستگاه شهربازی که اسمش فریزبی هست به انگلیسی چی میشه ؟ آیا همون frisbee میشه یا کلمه دیگه ای هم برایش هست
تو انگلیسی ام همونه " frisbee ride " تصویر👇🏼 https://images.app.goo.gl/Bp2kt4YX8J4J5H7H8 یه مدل مشابه این هم هست به این اسم: " brave turntable ride " تصویر👇🏼 https://www.goo ...
in no time flat = Immediately, very quickly عبارت "in no time flat" یک اصطلاحه به معنای فوراً، بلافاصه، خیلی سریع مثال: 1) I got to the doctor's office in no time flat. 2) She finished her homework in no time flat.
ترجمه ی "دیگه" به انگلیسی چی میشه؟ دیگه درس میخونم. دیگه سر وقت میام. دیگه به حرفات گوش میدم.
"دیگه" به این صورت که شما گفتین در انگلیسی بشخصه ندیدم اما میشه از عبارت " from now on " استفاده کرد. معادلِ کلمه" دیگه" نیست ! اما میتونه معنایی نزدیک به اون رو برسونه. ...
- از has برای ضمایر سوم شخص مفرد استفاده میکنیم؛ یعنی ضمایر she , he , it مثال: She has a bike. Ali has a car. The dog has a black tail. - از have برای ضمایر ج ...