put some body down یعنی چی ؟
سلام .چه جای با حالیه اینجا برا پرسیدن سوال .
دوستان معنی این اصطلاح رو کسی میدونه ؟
put some body down
٧ پاسخ
ضایع کردن، کوچیک کردن کسی مخصوصا در جمع
Humiliate
Mortify
take someone down a peg
have a go at
اصطلاح "put somebody down" در معانی مختلفی استفاده میشود و معنی آن بستگی به سیاق جمله دارد. این اصطلاح میتواند به معنای زیر باشد:
- "توهین کردن" یا "تحقیر کردن" کسی: وقتی شما کسی را "پایین میآورید"، به عبارت دقیقتر، به او توهین میکنید یا او را تحقیر میکنید.
- "نصب کردن" یا "به زمین انداختن" حیوان خانگی: وقتی شما حیوان خانگی را "پایین میآورید"، به معنای نصب کردن یا به زمین انداختن آن حیوان است.
- "نوشتن" یا "ثبت کردن" چیزی: این معنی به کار رفتندن اصطلاح "put down" در متون یا نوشتار رسمی مرتبط با ثبت اطلاعات یا رویدادها اشاره دارد.
بنابراین، ترجمه دقیق این اصطلاح وابسته به سیاق و مفهوم جمله است.
اصطلاح "put somebody down" به معنای "توهین کردن"، "تحقیر کردن"، یا "نقدهای شدیدی به کسی وارد کردن" است. وقتی شما شخصی را "پایین آوردن"، به وضوح منظورتان این است که اظهار نقدها یا کنایههایی برای نقدهایی به شخص دیگر کنید که ممکن است او را تحت تأثیر قرار دهد یا او را احساس توهین کند.
مثال:
"Why did you have to put him down in front of everyone? That was really mean.
- " (چرا باید تو تویهنش کنی پیش همه؟ واقعاً بدجنسانه بود.)
"Don't put yourself down like that. You're a talented and capable person."
- (خودت رو اونجوری توهین نکن. تو یک فرد بااستعداد و قابلیتهای زیادی هستی.)
انتقاد کردن به همراه تحقیر
He always puts me down with his harsh comments
به کسی بها ندادن، کسی را ضایع و تحقیر کردن👍
فک کنم به معنی ناراحت کردن کسی باشه
کوچک کردن یا ضایع کردن کسی