چه موقعی میگن "too much information"؟
٥ پاسخ
"too much information" (اغلب به اختصار TMI) نشان می دهد فردی جزئیات بیشتری از حد لازم یا مناسب را به اشتراک گذاشته است، به خصوص در زمینه ای که ممکن است اطلاعات شخصی، مستهجن یا ناراحت کننده باشند.
همچنین می تواند به این معنی باشد که اطلاعات به اشتراک گذاشته شده برای شنونده بسیار زائد یا بیش از حد است.
مثال؛"I appreciate your honesty, but that story about your last doctor's visit was definitely TMI!"
"He started talking about his breakup in detail, and I had to tell him it was too much information for me."
"When she described her entire weekend in graphic detail, I thought, 'Wow, that's TMI!'"
شاید بشه در معنی این عبارت گفت «زیادی وارد جزئیات نشو»
عبارت "too much information" یا "TMI" وقتی به کار میرود که کسی اطلاعات یا جزئیات زیادی را به اشتراک میگذارد که برای دیگران زیاد، بیفایده یا ناراحتکننده است. به عبارت سادهتر، یعنی کسی بیش از حد لازم یا مناسب اطلاعات میدهد.
با سلام
موقعی که فردی اطّلاعات زیاد از حد و جزئیات غیرضروری و اطّلاعات شخصی را بین دوستان یا در شبکه های اجتماعی به اشتراک میگذارد و باعث خجالت و ناراحتی دیگران میشود
در این صورت این عبارت را میگویند تا آن شخص در اشترک اطّلاعات ممحدودیت قائل شود.
مختصرا: TMI
اصطلاح “too much information” یا به اختصار “TMI” زمانی استفاده میشود که کسی اطلاعاتی بیش از حد شخصی یا جزئیاتی که ممکن است برای شنونده ناراحتکننده یا نامناسب باشد، ارائه میدهد. به عنوان مثال، اگر کسی در مورد مسائل خصوصی یا جزئیات ناخوشایند صحبت کند که دیگران ترجیح میدهند نشنوند، ممکن است بگویند “TMI” تا نشان دهند که این اطلاعات بیش از حد است و بهتر است گفته نشود.