پرسش خود را بپرسید
ترجمه ی روان "Hit the road"
٢ سال پیش
٢٧٦
ترجمه ی روان
"Hit the road"
٤,٧٠٨
٠
٥
٢١٥
٦ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
بزن به جاده . یعنی زندگی عادی و خسته کننده رو ول کن و برو یک زندگی جدید رو پیدا کن .
برو به سفر ( تجربیات جدید بدست بیار)
Slang
برو دنبال کارِ خودت
دنبالِ کار خودت باش ( از جمع ما برو بیرون و دنبال راه / کار خودت باش)
١٠,٢٣٦
٥
٧٠
١٠٨
٥ ماه پیش
بزن به جاده
حرکت کن
٨٩,٢٨٨
٦٦
٦٤٨
١,٢٨٤
٥ ماه پیش
درود
برو پی کارت
حرکت کن
و یا
راه بیفت
٤٥٥,٣٥١
٤٢١
٣,٨٦٠
٤,٩٥٠
٥ ماه پیش
به جاده زدن ترجمهی دقیقه
به راه افتادن معادل روان تریه
٩٩٦
٠
١٨
١٣
٢ سال پیش
راه افتادن ،به جاده زدن
٦٥,٢٥٩
١٦
٢٠٦
٥٣١
٢ سال پیش
راهی سفر شدن
به سفر رفتن
مسافرت کردن
٢٥٧,٣٢٥
٨٨
١,١٧١
١,١٥٠
٢ سال پیش