پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => زبان انگلیسی => ترجمه)
معنی جمله ی محاوره ای "Better safe than sorry." چیه ؟
"گیر سه پیچ" به انگلیسی چی می شه ؟
با سلام به همگی. لطفا معنی درست و دقیق این جمله رو به من بگیدو بیشتر منظورم قسمت on the receiving end of که دقیقا منظورش چیه. ممنونم. you are currently on the receiving end of positive abundance and Divine blessings and rewards
Jiahao.haw have been resently
اصطلاح فارسی معادل "Examples are better than 1000 words"
توی این متن as Wilds observers, in the Romans' contribution to art and literature, their genius for adaptation and application was far superior to their genius for originality معنای Wilds observers چیه؟ چون کپیتال نوشته حتما اسم خاص هست منتها هرچی توی نت زدم چیزی پیدا نکردم
Please pass the captcha check معنیش چیه
معنی این عبارت None of my conquests botherd to check
در جمله the man gave her a superior smile چه معنی ای برای superior smile میشه در نظر گرفت؟