پرسش خود را بپرسید

این سوال یعنی چی؟what s sizzling

تاریخ
١ سال پیش
بازدید
٢٥٩

سلام ،این سوال یعنی چی؟

what s sizzling?

٤,٠٧٦
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٢٢٢

٤ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

شاید به این معنی هست:

what's sizzling?

چی داره جلز و ولز میکنه؟

صدایِ جیلیز و ویلیزِ چی داره میاد؟

sizzle /ˈsɪzəl/ جلز و ولز کردن

the sound of food frying in hot oil

The sausages are sizzling in the pan.

The sausages and burgers sizzled on the barbecue.

...a frying pan of sizzling oil. 

منابع:

https://dic.b-amooz.com/en/dictionary/w?word=sizzle

https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/sizzle_1?q=sizzle

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/sizzle

https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/sizzle

https://www.ldoceonline.com/dictionary/sizzle

٤,٠٤١
طلایی
١
نقره‌ای
٦٧
برنزی
٣٢
تاریخ
١ سال پیش

سؤال "What's sizzling?" به صورت تحت‌اللفظی به معنای "چه چیزی در حال سرخ شدن یا جلز و ولز کردن است؟" است. اما بسته به سیاق و موقعیت، می‌تواند معانی غیرحضوری نیز داشته باشد.

---

معانی ممکن در موقعیت‌های مختلف:

1. معنای تحت‌اللفظی (در آشپزی):
  اگر این عبارت در یک موقعیت مرتبط با غذا یا آشپزی استفاده شود، به معنای واقعی کلمه پرسیده شده که "چه چیزی روی حرارت در حال سرخ شدن یا صوت ایجاد کردن است؟".

2. معنای اصطلاحی (محاوره‌ای):
  در زبان غیررسمی و محاوره‌ای انگلیسی، "sizzling" به معنای "چیز داغ، هیجان‌انگیز یا جالب" است. بنابراین ممکن است کسی با این سؤال بخواهد بپرسد:
  - "چه خبر داغ یا هیجان‌انگیزی دارید؟"
  - "چیزی جدید، جذاب یا خارج از معمول اتفاق افتاده؟"

3. در فرهنگ عامه و غیررسمی (عامیانه):
  - "چه چیزی خیلی جذاب، داغ و نفس‌گیر است؟" (مثلاً در مورد یک رویداد هیجان‌انگیز یا شخصی با انرژی بالا).

---

مثال‌های کاربرد:

- در آشپزی:
  - A: What's sizzling in the kitchen?  
    B: Some steak and vegetables!

- در محاوره (خبر یا اتفاق):
  - A: Hey, what's sizzling in your life?  
    B: Not much, just got a new job!

---

نتیجه:
معنی این عبارت بستگی به زمینه دارد، اما معمولاً در محاوره و زبان غیررسمی، به چیزهای هیجان‌انگیز، جدید یا جالب اشاره می‌کند.

تاریخ
١ ماه پیش

برای احوالپرسی با افرادی که خیلی صمیمی هستید یا اعضای خانواده می توانید از این جملات استفاده کنید.توجه داشته باشید که این موارد برای موقعیت های رسمی مناسب نیستند. شاید این که بخواهید در ساختار ظاهری این سوالات و یا معنی تحت الفظی آن ها کنجکاوی کنید باعث گیج شدن شما شود. بنابراین دیدن، شنیدن و کپی کردن ایده خوبی است چرا که در زبان فارسی نیز با موارد بسیاری از این گونه روبرو هستیم مانند: چه خبر؟ که ما در واقع منتظر شنیدن اخبار نیستیم و منظورمان احوالپرسی است.

?Howdy?What’s sizzling

?How is it hanging

تمامی این سوالات به معنی “حال شما چطور است؟” می باشد. اگر چه مفهوم کلی جمله در تمامی موارد یکی است ولی شما باید آن ها را بشناسید تا در مقابل هر شخص یا هر موقیعیت ذهن شما بتواند در لحظه تصمیم بگیرد که کدام مناسب است و آن را به زبان بیاورید. در مکالمه به زبان انگلیسی شناختن این سوالات کمک بزرگی به تمام علاقه مندان و کسانی که قصد صحبت کردن با افراد انگلیسی زبان را دارند به حساب می آید چرا که کاربرد آن ها شما را حرفه ای تر می سازد.منبع  سايت احمدرضا ابراهیمی

٢٣,٣٠٣
طلایی
١٢
نقره‌ای
٢١١
برنزی
١٨٧
تاریخ
٦ ماه پیش

مترادف how are you هست. یعنی: حالت چطوره؟

یه جمله ی محاوره ایه و تو کتابای آموزشی پیدا نمیشه.

١٤٢,٤٥٥
طلایی
١٤٧
نقره‌ای
١,٢٠٧
برنزی
٦٧٤
تاریخ
٨ ماه پیش

پاسخ شما