پرسش خود را بپرسید
زبان انگلیسی ترجمه و گرامر
٣ هفته پیش
٧٢
به این جمله توجه کنید لطفاً
this made me feel rather frightened for I felt altogether helpless,
به نظر شما میشه جای rather و altogether رو عوض کرد ؟
١٠,٨٣١
٦
١٢٢
٢٣٦
٣ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
سلام
از نظر گرامر میشه ولی معنیش فرق داره:
این ماجرا باعث شد تا حدّی بترسم چون کاملاً احساس ناتوانی میکردم.
این ماجرا باعث شد واقعاً (کاملاً) بترسم چون یه کم (تا حدّی) احساس ناتوانی میکردم.
٣٦,٥٦٧
٢٢
٣٩١
٢٥٦
٢ هفته پیش
دوستان درست گفتند معنیش الان بهتره تا اینکه بخوایم جای دو کلمه را عوض کنیم
٤٨,١٩١
٢٦
٤٧٤
٦٢٩
٢ هفته پیش
نه نمیشه عوض کرد
٥٦,٤٥٧
٧٨
٤١٥
٢٠٤
٣ هفته پیش