پرسش خود را بپرسید
ترجمهی دقیق جملهی She's been having driving lessons for a couple of months
١ سال پیش
٣٨٦
باسلام. ترجمه دقیق این جمله چیست؟
She's been having driving lessons for a couple of months.
٤٢
٠
٠
١
٨ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
چند ماهه داره کلاس رانندگی میخونه
١١٦
٠
١
٤
١ سال پیش
چند ماهی میشه که داره رانندگی یاد میگیره.
١٨,٥٠٨
١
٥٨
٨٨
١ سال پیش
یکی دو ماهه داره کلاس رانندگی میره
چند ماهه داره کلاس رانندگی میره
١١٠
٠
٠
٢
١ سال پیش
این جمله به فارسی به این شکل ترجمه میشود: "او برای چند ماه است که در حال گذراندن دورههای آموزش رانندگی می باشد" این جمله به معنای این است که او از چند ماه پیش آموزش رانندگی را شروع کرده است یا دورههای آموزشی رانندگی را میگذراند.
٧,٦٠٣
٧
١٩٤
٧١
١ سال پیش
چند ماهی میشه که داره آموزش رانندگی میبینه
٢٤٦,٨٠٩
٨٦
١,١٢٨
١,١٠٦
١ سال پیش
مدتی است که در حال گذراندن دورههای آموزش رانندگی است.
٢٥,٤٥٠
٣٩
٦١٦
١٩٨
١ سال پیش
چند ماهی میشود که تعلیم رانندگی رفته است
٤٧,٤٢٣
٥٥
١,٠٤١
٣٣١
١ سال پیش
زمان جمله حال کامل استمراری هست، یعنی فعلی در گذشته شروع شده و تا حال ادامه داردو هنوز تمام نشده:
او چند ماهیست که درس رانندگی دارد.
٣١,٩٨٧
٨
١٢٥
١١٤
١ سال پیش