پرسش خود را بپرسید

ترجمه‌ی دقیق جمله‌ی She's been having driving lessons for a couple of months

تاریخ
٢ ماه پیش
بازدید
٢٣٧

باسلام. ترجمه دقیق این جمله چیست؟

She's been having driving lessons for a couple of months. 

٨ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

چند ماهه داره کلاس رانندگی میخونه 

تاریخ
٢ ماه پیش

چند ماهی میشه که داره رانندگی یاد میگیره.

١٦,٢٢٤
طلایی
١
نقره‌ای
٥٥
برنزی
٦٧
تاریخ
٢ ماه پیش

یکی دو ماهه داره کلاس رانندگی میره

چند ماهه داره کلاس رانندگی میره

٥٢
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
١
تاریخ
٢ ماه پیش

این جمله به فارسی به این شکل ترجمه می‌شود: "او برای چند ماه است که در حال گذراندن دوره‌های آموزش رانندگی می باشد" این جمله به معنای این است که او از چند ماه پیش  آموزش رانندگی را شروع کرده است یا دوره‌های آموزشی رانندگی را می‌گذراند.

٥,٨٤١
طلایی
٥
نقره‌ای
١٥٩
برنزی
٦٥
تاریخ
٢ ماه پیش

چند ماهی میشه که داره آموزش رانندگی میبینه

٢٢٨,٦٢٥
طلایی
٧٨
نقره‌ای
١,٠٢٠
برنزی
١,٠١٦
تاریخ
٢ ماه پیش

 مدتی است که در حال گذراندن دورههای آموزش رانندگی است.

٢٢,٤٣٣
طلایی
٣٣
نقره‌ای
٥٠٤
برنزی
١٩٣
تاریخ
٢ ماه پیش

 چند ماهی می‌شود که تعلیم رانندگی ‌رفته است

٢١,٦٧٥
طلایی
٢١
نقره‌ای
٤٢٨
برنزی
١٦٣
تاریخ
٢ ماه پیش

زمان جمله حال کامل استمراری هست، یعنی فعلی در گذشته شروع شده و تا حال ادامه داردو هنوز تمام نشده:

او چند ماهیست که درس رانندگی دارد.

٢٩,٩٠٥
طلایی
٦
نقره‌ای
٩٦
برنزی
١٠٢
تاریخ
٢ ماه پیش

پاسخ شما