دیکشنری
جدیدترین پیشنهادها
Ragtag /ˈr�ɡˌt�ɡ/ ( n - derogatory ) – meaning: a disreputable or disorganized group of people ( esp in the phrase ragtag and bobtail ) توده مردم پس ...
Ragtag /ˈr�ɡˌt�ɡ/ ( n - derogatory ) – meaning: a disreputable or disorganized group of people ( esp in the phrase ragtag and bobtail ) توده مردم پس ...
Man - jack /ˈm�nˌdʒ�k/ ( n - informal, in the phrases every man jack, no man jack ) – meaning: a single individual. فرد؛ یک تَن؛ یک شخص؛ کس؛ نفر؛ بش ...
Secede /sɪˈsiːd/ ( v - intr, often foll by from ) ( of a person, section, etc ) withdraw formally from membership of a federal union, an alliance, or ...
Ulotrichous /juːˈlɒtrɪkəs/ ( adj ) – meaning: having woolly or curly hair. موهای پشمی مانند، فِری یا مجعد؛ فِرفِری؛ پر چین و شکن Example 1: 👇 The s ...
جدیدترین ترجمهها
این روزا ما فقط خانوادگی سرگرم می شویم ( و یا فقط در جمع خانواده سرگرم می شویم )
جدیدترین پرسشها
جدیدترین پاسخها
پرآبترین و طولانیترین رود ایران که قابل کشـتیرانی اسـت چـه نـام دارد ، از کجـا سرچشـمه میگیرد ، به کجا میریزد؟
مشخصات رود کارون کارون تنها رودخانه ایران است که به آب های بین المللی مرتبط است و حدود ۹۵۰ کیلومتر طول دارد و به همین دلیل به عنوان طولانی ترین رود ایران شناخته می شود. برخلاف دیگر رودهای ایران، بخشی ...
it slopes downwards towards the bottom موضوع: در مورد شرح یک منزل هست که اینجا داره در مورد جای باغچه خونه توضیح میده.
اولی یعنی downwards مسیر شیب را که به جهت پایین است نشان میدهد. و دومی towards the bottom اینکه این شیب تا کجا ادامه دارد و یا در کجا متوقف میشود را نشان میدهد.
فدرالیسم (به انگلیسی: Federalism ) شیوه ای از حکومت است که یک دولت عمومی (دولت مرکزی یا فدرال) را با دولتهای منطقه ای (دولتهای استانی، ایالتی، کانتونی، سرزمینی یا سایر واحدهای فرعی) در یک سیستم سیا ...
شرکت های دانش بنیان “نوآور“معرفی شرکت های نوآور شرکت های دانش بنیان نوآور به شرکت هایی اطلاق میشود که به بلوغ کسب و کاری و اقتصادی دست یافتهاند. این شرکت ها در حوزه تولید و توسعه کالاها و خدمات فن ...
Mommy Duck lived on a farm چرا از on استفاده شده؟ آیا میشه از in استفاده کرد؟
ممکن است عجیب به نظر برسد، اما انگلیسی استاندارد از عبارت "in the farm" استفاده نمی کند، و دلیل آن این است که مزرعه یا farm به عنوان یک قطعه زمین باز تلقی می شود. بنابراین، هر گاه از مکانی سر بسته صحبت میکنیم مثل ساختمانی که در مزرعه است، از in استفاده میکنیم اما نه در خود مزرعه. همین مورد در مورد ranch یا مرتع احشام نیز صدق میکند.