پاسخهای محمد فروزانی (١,٩٨١)
ᵈᵒⁿᵗ ᵗʳᵘˢᵗ ᵉᵛᵉʳʸᵗʰⁱⁿᵍ ʸᵒᵘ ˢᵉᵉ, ᵉᵛᵉⁿ ˢᵃˡᵗ ˡᵒᵒᵏˢ ˡⁱᵏᵉ ˢᵘᵍᵃʳ
- هر گردی گردو نیست. - هر کی سیبیل داره بابای آدم نیست. - هر چه میدرخشد طلا نیست.
شکمواره یعنی چی؟ یک شکمواره ی کامل بچه گرگ در آن حوالی دیده شده بود
اگر منظورتان همان شکم باره است معنی آن این است: شکم باره کسی است که از مصرف بیش از اندازۀ مواد غذایی و نوشیدنی لذت میبرد. همچنین به آن شکم پرست هم گفته میشود که به فردی گفته میشود که به مصرف مواد غذایی اعتیاد دارد. کلمات مترادف: شکم خواره . شکم پرست . پرخور. شکم بنده. * باز نشر از سایت: 👇 https://fa.wikipedia.org/wiki/شکمباره
رویکرد به نوآوری نحوه رویکرد شما به نوآوری به استراتژی کسب و کار، توانایی و درک بازار و همچنین میزان منابع مالی شما بستگی دارد. مثلا برای نوآوری سازمانی پنج رویکرد شناخته شده وجود دارد: مرحله-دروازه، تفکر طراحی، نوآوری باز، راه اندازی ناب، و طراحی سیستمی.
Seed Funding کدوم مرحله از سرمایه گذاریه ؟ فرقش با "PRESeed" چیه ؟
مرحله نخست در سرمایه گذاری در استارتآپ، تأمین مالی پیش از کشت ایده / است The Pre-seed Funding این مرحله که اولین مرحله است به قدری زود رخ میدهد که اغلب بهعنوان یک مرحله مجزای تأمین مالی در نظر گر ...
معنی و کاربرد ضرب المثل " good swimmers are often drowned" چیه ؟
«شناگران خوب غالباً غرق میشوند.» این ضرب المثل برای هشدار نسبت به اعتماد به نفس بیش از حد استفاده می شود، و نشان می دهد که حتی کسانی که ماهر یا با تجربه هستند هنوز هم می توانند شکست یا آسیب را تجربه کنند. البته معادل خیلی دقیقی نیست ولی در بعضی موقعیتهای خاص شاید چیزی شبیه «کوزهگر از کوزه شکسته آب میخوره.»
Few-Shot Prompting در مهندسی پرامپت چگونه است ؟
آیا تا به حال فکر کردهاید که چگونه میتوان به هوش مصنوعی آموخت تا وظایف پیچیده را با چند مثال ساده انجام دهد؟ این دقیقاً همان کاری است که Few-Shot Prompting انجام میدهد. در دنیای شگفتانگیز هوش مصنو ...
درجمله The judge was bribed so that she would set the suspect free برای would چه معادل فارسی باید بزارم موقع ترجمه؟
مُدالها در انگلیسی همیشه ضرورتا دارای معنا نیستند. در اینجا هم کلمه would نشانگرِ وجه التزامی ( آینده در گذشته ) است. «به قاضی رشوه داده شد تا مظنون را آزاد کند.»
- شکنکن اینکار رو انجام میدم. - مطمئناً انجامش میدم. - قطعاً انجام خواهد شد.
Don't allow tolay on itself when wet
احتمالا منظورتان to lay بوده و نه tolay. این یک دستور العمل است که در رابطه با شستشوی لباس یا پارچهی خاصی است: دستور العمل مربوطه توصیه میکند که «باید فوراً آن را از ماشین لباسشویی خارج کرده و آوی ...
قصاوت به معنی کلمه چیست و به چه کاری می گویند قصاوت؟
منظورتون قضاوت یا قساوت نبوده؟
William Terriss چه کسی بود چرا و چگونه به قتل رسید
ویلیام تریس (۲۰ فوریه ۱۸۴۷ به دنیا آمد و ۱۶ دسامبر ۱۸۹۷ به قتل رسید). نام اصلی وی ویلیام چارلز جیمز لوین است. وی یک هنرپیشه انگلیسی بود که به خاطر نقشهای قهرمانانهاش، مانند رابین هود، و همچنین نقشه ...
معنی و کاربرد ضرب المثل زیر را بنویسید: نه خانی اومده نه خانی رفته
زمانی از این ضرب المثل استفاده می شود که می خواهند وانمود کنند هیچ کاری صورت نگرفته و هیچ اتفاقی نیفتاده است. و یا اینکه وقتی که کسی بعد از چند بار تلاش و کوشش از آرزویش صرف نظر می کند و آن را کنار می ...
Hi Greetings how are you doing today
سلام. حال و احوال؟ امروز روبراهی؟
کدام کلمه انگلیسی معادل کلمه فارسی "تجاری" است :trade - trading-commarcial ....
به دلیل اینکه شما در اینجا از «گروه تجاری» خاصی با نام «اوان» صحبت میکنید، من ترجیحا به جای این سه مورد مطرح شده، کلمه business را پیشنهاد میکنم. Evan Business Group
کاربرد اصطلاح انگلیسی "grow fast or die slow" کجاست ؟
-یا با تلاش سریع و بیوقفه رشد کن یا شاهد نابودی و مرگ تدریجی خود باش -یا سخت کار کردن یا قافله را باختن -یا گوی رقابت را از رقیب ربودن یا بازندهی میدان شدن
چه راههایی برای کاهش توهم شفافیت "(Illusion of Transparency)" در مذاکرات کاری یا ارتباطات تیمی وجود دارد؟
توهم شفافیت زمانی اتفاق میافتد که میزان درک دیگران از افکار، عواطف و حالات ذهنی ما را بیش از حد برآورد کنیم. افرادی که این سوگیری شناختی را تجربه می کنند، تمایل دارند بر این باور باشند که تجربیات درو ...
این جمله رو چگونه ترجمه میکنید؟ We'll ground the crap ou o the thing
اول اینکه جمله شما چندین اشکال تایپی دارد. جمله صحیح و معنای آن در زیر میآید: "We’ll ground the crap out of the thing" = work bloody, bloody hard - سخت تلاش کردن - با جان کندن کار کردن - از جان مایه گذاشتن
بیع کالی به کالی با بیع دین به دین چه تفاوتی دارد؟
برای بیان تفاوت بیع کالی به کالی با بیع دین به دین ، ابتدا باید با ذکر یک مثال، مقصود از بیع دین به دین که در آن، ثمن و مثمن، هر دو پیش از عقد، دین هستند را بیان کرد. بر فرض مثال، شخص ...
معادل فارسی اصطلاح " advisors run no risks"
کسانی که مشاوره میدهند، توصیه یا نصیحت می کنند معمولاً در معرض خطرات بالقوه یا پیامدهای منفی که ممکن است از تصمیمات اتخاذ شده بر اساس توصیه های آنها ناشی شود، نیستند. خلاصه: مشاوره دهندگان از خطرات منتج از توصیههایشان مصون هستند.
منظور از "خستگی هیجانی (Emotional Exhaustion)" چیه ؟
وقتی استرس ناشی از رویدادهای نامطلوب یا چالش برانگیز در زندگی به طور مداوم رخ میدهد، فرد خود را در حالتی از فرسودگی احساس (emotional exhaustion) مییابد. به این حالت خستگی عاطفی نیز میگویند. برای اک ...
به طور خلاصه، میدانهای اجتماعی مولد،به فضاهای ارتباطی میپردازد که همه ما در آن زندگی میکنیم و اینکه چگونه تغییرات در این فضاها می تواند منجر به دگرگونی افراد، خانواده ها و سازمان ها شود. یک ...
از رئوف میاد، مهربان یا مرد خاکی https://abadis.ir/fatofa/روفا/
در عکسی که شما ضمیمه کردید، این عبارت در حقیقت عنوان یا نام یک کتاب است. اما اگر میخواهید بگویید که مثلا این کتاب پر از سؤال است یا در برگیرندهی سؤالات زیادی است، عبارتهای زیر پیشنهاد میشود: - fu ...
تفاوت adhd در بزرگسالان و کودکان چیه ؟ علائم در هر کدوم چیا هستن و درمان ها چه تفاوت هایی دارن ؟
علائم اصلی بیش فعال بودن همراه با نقص توجه در سه دسته اصلی جای میگیرند: بیش فعال بودن، نقص در توجه یا کمبود توجه و تکانشگری. توجه داشته باشید که هر کودک یا بزرگسالی با تشخیص ADHD ضرورتا ناکارآ ...
نقش Rich Picture در بهبود ارتباطات تیمی چیست؟
تصاویر غنی، ذینفعان را تشویق میکند تا مشکل را از منظرهای متعدد بررسی کنند و مدلهای ذهنی مختلف را به تصویر بکشند. آنها همچنین برای به اشتراک گذاشتن و بیان مواردی که ممکن است بیان آن دشوار باشد و موقع ...
ترجمه ی ضرب المثل انگلیسی " a book is a good friend when it lays bare the errors of the past"
کتاب، زمانی یک دوست خوب است که از خطاهای گذشته پرده برداری میکند ( یا اشتباهات گذشته را بر ملا/آشکار میسازد.)
ترجمه ی دقیق و معانی مختلف "brainwashed" چیه ؟با مثال بگید لطفا
بهترین معادل همانی است که آقای صباغ گفتهاند اما در بعضی مواقع در معنی «تلقین شده» یا «القاء شده» نیز بکار میرود.
معادل فارسی برای ضرب المثل " kindle not a fire you cannot put out" بگید لطفا
معنای کلی عبارت،این است که «کاری را که نمی توانید کنترل کنید شروع نکنید. ممکن است شکست بخورید یا آسیب وارد کنید.» شاید بتوان معادلهایی مثل عبارات زیر را پیشنهاد کرد: - کاری نکن که توش بزای. - آتشی ...
معادل فارسی Scalability در دنیای کسبوکار بدون چی میشه دوستان ؟
با توجه به متن و کانتکست معانی مختلفی دارد از جمله مواردی است که کاربران عزیز در آبادیس پیشنهاد کردند: https://abadis.ir/entofa/scalability/
Anchor Investor به چه سرمایهگذار هایی میگن ؟
سرمایه گذاران اعتمادآور Anchor Investors در سال ۲۰۰۹ توسط هیئت بورس و اوراق بهادار هند در بازار مالی معرفی شدند تا به عنوان پل ارتباطی بین شرکت و مردم عمل کنند. سرمایه گذاران اعتمادآور، به زبا ...
تعریف "social mobility" در جامعه شناسی چیه ؟
واژه "Mobility" در لغت، بهمعنای تحرک و جنبش است. تحرک اجتماعی ناظر به تغییرات وضعیت تعلق طبقاتی افراد در جوامع بوده و زمینهها، علل و انواع این تغییرات را مطالعه میکند. این واژه، حرکت مکانی و جغراف ...
فرق یافته های توصیفی و یا یافته های تحلیلی در روش تحقیق چیه ؟
۱. هدف مطالعه – مطالعات توصیفی (Descriptive Studies) – هدف: این نوع مطالعات به توصیف و تحلیل وضعیت یا ویژگیهای یک جمعیت، پدیده یا شرایط خاص در یک زمان مشخص میپردازند. – تمرکز: بر روی شناسایی ...
Blind love is vain.
I can con one of these inbred hick to do my dirty work for me.
این قسمت جملهای است از King of the Hill Wiki هنگامی که تید پائو سوپانوسینفون یک کیلوگرم متامفتامین از یک باند محلی به نام کوئینز اولورا استریت دزدید، مجبور شد از ایالت کالیفرنیا فرار کند تا ا ...
در کانتکستهای مختلف از عبارتهای کاملا متفاوت استفاده میشود که به تنهایی و خارج از آن کانتکستها ممکن است به هیچ وجه چنین معنایی نداشته باشند: - There’s no tie-in! - How do you hook-up? - Can you ...
Member-at-Large چیست؟ مثال: Member-at-Large of the Executive Committee of STEM Education
عضو هیئت مدیره به طور کلی یک عضو کامل هیئت مدیره است که موقعیت مشخصی در هیئت مدیره ندارد. در عوض، آنها به عنوان یک عضو هیئت مدیره عمومی بدون مسئولیت های پورتفولیوی خاص خدمت می کنند. تفاوت دیگر ...
با سلام و احترام معنی کلمه رجنو رومیخواستم بدونم
آیا در مورد دیکتهی کلمه مطمئن هستید؟ مثلا رجا یا کلمهی مشابه دیگری نبوده؟
Khrushchev shifted back to his belligerent mode in November, when he gave the United States, Great Britain, and France six months to withdraw their troops from the sectors they still occupied in West ...
- مهار کردن - تحت اختیار در آوردن - تسلط داشتن بر
معنی ضرب المثل انگلیسی " frog in the well knows nothing of the sea"
قبلا پاسخ به سؤال شما توسط دوستانی در آبادیس داده شده است: https://abadis.ir/bepors/question/26571/
Inclusive Business به چه کسب و کار هایی میگن ؟
یک کسب و کار فراگیر، نهاد تجاری خودپایدار است که به طور مولد جمعیت های کم درآمد را در زنجیره ارزش خود ادغام می کند. کسب و کارهای فراگیر با اولویت دادن به ارزش آفرینی بر جذب ارزش و اتخاذ اصول عدم تبعیض ...