منو
عطار، محمد علی

عطار، محمد علی

عضو از ١ سال پیش
امتیاز کل
٧٧,٥٥٨
لایک
٧,٨٦٧
لایک
دیس‌لایک
٥٥٥
دیس‌لایک
رتبه کل
٤٧
رتبه کل
درباره‌ی من:

أَلاَّ تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ اُخْرَی
خواهش: مطالب را از قدیم به جدید کاملاً با دقّت بالا مطالعه کنید سپس نقد کنید( نه توهین نه فحش).
هر مطلب اشتباه دوباره اصلاح میکنم.
سپاس.
Believe those who are seeking the truth. Doubt those who find it.
The truth is not for all men, but only for those who seek it.
and you must find it by yourself.
Only for those who seek the TRUTH.
Aryana.Expert@gmail.com

دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
٧٧,٥٣٨
امتیاز
رتبه در دیکشنری
٤٧
لایک
لایک
٧,٨٦٥
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٥٥٥

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
٢٠
امتیاز
رتبه در بپرس
٩٨
لایک
لایک
٢
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٠

پیشنهادهای برتر

تاریخ
١ سال پیش
دیدگاه
٨٣

اللَّهُ الَّذِی خَلَقَ سَبْعَ سَماوَاتٍ وَمِنَ الْأَرْضِ مِثْلَهُنَّ ( طلاق/ 12 ) کلمه "سَبْعَ" به معنیه محدود شدن به هفت عدد؛ نیست. مانند هفت روز د ...

تاریخ
١ سال پیش
دیدگاه
٧٤

بعهده گرفتن مسئوولیّت را؛ در زبان اوستا :وچیر بمعنی فرمان ده وداور است ( Vichir ) :وزیر از فعل وِزر. مصدر: فرهنگ لغات قرآن، تألیف پروفسور عباس مهری ...

تاریخ
١ سال پیش
دیدگاه
٧٨

نظر اقای عباس کریمی دخت ( قصه :به معنی گله وگلایه و شکوه هم بکار می رود ، فلانی همیشه گله قصه داره ) با "غُصّه" اشتباه گرفت! که با فارسی تلفظش نزدیک ...

تاریخ
١٠ ماه پیش
دیدگاه
٦٤

این شعار "! Just Do It"! به معنی "فقط انجامش بده؛ وبه عواقبش فکر نکنید"؛ شعار مبتذلانه وترویج آزادی بی مرز وحد وبی مسئوولیتی وعدم تعهّد به عواقب أعما ...

تاریخ
١١ ماه پیش
دیدگاه
٦٥

just اصلشه عربی هست از قسط و فقط. قِسط یعنی اجراء عدل است. به زبان ‏انگلیسى‏ لفظا ونوشتاری تحریف شد به = Just . امّا در معنا ومفهوم ومظمون، یکی هس ...

ترجمه‌های برتر

تاریخ
١١ ماه پیش
متن
He just left.
دیدگاه
٥٠

She just left me! = بدون دلیلی یا حرفی یا . . . فقط رفت!

تاریخ
١١ ماه پیش
متن
a just judge
دیدگاه
٤٥

قضاوت عادلانه ( مُنصفانه ) ! a Just Judgment

تاریخ
١١ ماه پیش
متن
He just left.
دیدگاه
٤٦

بدون هیچ واکنش اضافی رفت؛ فقط رفت!

تاریخ
٦ ماه پیش
متن
Her husband whisked her off to Egypt for her birthday.
دیدگاه
٠

شوهرش بسرعت بردش مصر برای جشن تولدش. ( سپرایزش کرد ) .

تاریخ
٥ ماه پیش
متن
He just left.
دیدگاه
٠

She just left me: انگار نه انگار؛ منو تنها گذاشت وترکم کرد ورفت!. ترکم کرد وتنها ماندم همین؛ گذاشت ورفت واز من جدا شد . . . ترجمه همینه؛ إحتمالات زیا ...

پاسخ‌های برتر

پاسخی موجود نیست.