پرسش خود را بپرسید

اصطلاح صحنه دلهره اور

تاریخ
٣ هفته پیش
بازدید
١١٧

یه اصطلاح انگلیسی هست وقتی یه صحنه یهویی و دلهره اور توی فیلم ترسناکا میاد و ادم شوکه میشه… اون اصطاح چیه؟ ممنون♥️

٤٠
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
١

٧ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

در انگلیسی، اصطلاحات مختلفی برای توصیف یک صحنه ناگهانی و ترسناک در فیلم‌های ترسناک وجود دارد که باعث می‌شود مخاطب شوکه شود.

برخی از رایج‌ترین این اصطلاحات عبارتند از:

  • Jump scare: این اصطلاح رایج‌ترین عبارت برای توصیف این نوع صحنه‌ها است. "Jump scare" به معنای ترس ناگهانی است که با استفاده از تکنیک‌های مختلفی مانند صداهای بلند، حرکات ناگهانی یا تصاویر ترسناک ایجاد می‌شود.
  • Shock moment: این اصطلاح به معنای لحظه شوکه‌کننده است که به طور کلی به هر صحنه‌ای در فیلم اشاره دارد که باعث می‌شود مخاطب شوکه و متعجب شود، نه فقط صحنه‌های ترسناک.
  • Scare chord: این اصطلاح به معنای آکورد ترسناک است که نوعی موسیقی است که برای ایجاد تنش و ترس در مخاطب استفاده می‌شود.
  • Startle effect: این اصطلاح به معنای اثر ترسناک ناگهانی است که با استفاده از تکنیک‌های مختلفی مانند صداهای بلند یا حرکات ناگهانی ایجاد می‌شود.
  • Hair-raising moment: این اصطلاح به معنای لحظه مو را به تن سیخ کننده است که به هر صحنه‌ای در فیلم اشاره دارد که باعث می‌شود مخاطب احساس ترس و وحشت کند.

انتخاب بهترین اصطلاح به context جمله‌ای که در آن استفاده می‌شود بستگی دارد.

مثال‌ها:
  • "That jump scare really got me!" (آن صحنه ترسناک ناگهانی واقعاً من را ترساند!)
  • "The film was full of shock moments." (فیلم پر از لحظات شوکه‌کننده بود.)
  • "The scare chord made me jump out of my seat." (آکورد ترسناک باعث شد از روی صندلی بپرم.)
  • "The startle effect was very effective." (اثر ترسناک ناگهانی بسیار مؤثر بود.)
  • "The movie was full of hair-raising moments." (فیلم پر از لحظات مو را به تن سیخ کننده بود.)
علاوه بر این اصطلاحات، عبارات دیگری نیز وجود دارند که برای توصیف انواع خاصی از صحنه‌های ترسناک استفاده می‌شوند، مانند:
  • Monster in the closet: این اصطلاح به کلیشه‌ای در فیلم‌های ترسناک اشاره دارد که در آن یک هیولا یا موجود ترسناک در کمد لباس پنهان شده است.
  • The creepy crawlies: این اصطلاح به حشرات یا موجودات کوچک و ناخوشایندی اشاره دارد که اغلب در فیلم‌های ترسناک برای ایجاد ترس و وحشت استفاده می‌شوند.
  • The possessed child: این اصطلاح به کلیشه‌ای در فیلم‌های ترسناک اشاره دارد که در آن یک کودک توسط یک نیروی شیطانی تسخیر می‌شود.
١,٢٥٩
طلایی
٠
نقره‌ای
٢٠
برنزی
١٣
تاریخ
٢ هفته پیش

Hi dear.

Omg همون ،oh my god خدای من

ویکی هم هست  

My goodness   یاخدا

 Wooooow I got scared 

وای ترسیدم

تاریخ
٣ هفته پیش

فکر کنم 

jump scare باشه که یهو برخلاف تصورت یه تصویر وحشتناک ظاهر میشه و  نزدیکه از ترس غش کنی

١٧٤
طلایی
٠
نقره‌ای
٧
برنزی
٩
تاریخ
٣ هفته پیش

Jumpscare منظورته فک کنم.

٩٦
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٢
تاریخ
٣ هفته پیش

با سلام. فکر می کنم منظورتان کلمه horror  باشد.

٢٣٦,٥٣٥
طلایی
١٣٦
نقره‌ای
٣,١٥٤
برنزی
١,٦١٥
تاریخ
٣ هفته پیش

scare the shit out of someone

٤,٢٤٩
طلایی
٠
نقره‌ای
١٧
برنزی
٧٢
تاریخ
٣ هفته پیش

Recoil و یا shocked

١,٣٠٢
طلایی
١
نقره‌ای
١
برنزی
١٠
تاریخ
٣ هفته پیش

پاسخ شما