دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
٠
رتبه
رتبه در دیکشنری
٠
لایک
لایک
٠
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٠

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
٨٤
رتبه
رتبه در بپرس
٦٦٨
لایک
لایک
٨
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٠

جدیدترین پیشنهادها

پیشنهادی موجود نیست.

جدیدترین ترجمه‌ها

ترجمه‌ای موجود نیست.

جدیدترین پرسش‌ها

پرسشی موجود نیست.

جدیدترین پاسخ‌ها

١١ رأی
٢٩ پاسخ
١,٤٢٧ بازدید

با سلام. من در املای یک کلمه فارسی به انگلیسی مشکل دارم. در واقع نمیدونم  فامیلی من «کیانی» در زبان انگلیسی به کدام یکی از شکل های زیر نوشته میشه؟! Kiani یا Kiyani ؟ برای پر کردن یه سری فرم ها در چند سایت خارجی نیاز دارم که مطمئن بشم املای درست این اسم به چه صورته. ممنونم میشم اگه در صورت امکام کمکم کنید. با تشکر.

٧ ماه پیش
٢ رأی

از نظرتلفظ kiani تلفظش میشه کٕ آنی.kiyani میشه. کی آنی.بهترینشkyani   که درست مثل کلمه فارسی تلفظ میشه

١ ماه پیش
٨ رأی
تیک ٣٧ پاسخ
١,٤٧٨ بازدید

سلام دوستان معنی درست این اصطلاح چیه ؟ you make me sick

٦ ماه پیش
١ رأی

وجودت منو بی حال میکنه بیمار میکنه. یا، تورو میبینم اسهال میگیرم. ببخشید انقد رک گفتم

١ ماه پیش
٤ رأی
٣١ پاسخ
١,١٣٦ بازدید

من  فقط Don't f*k with me  رو بلدم که مودبانه نیست. چی میشه جاش گفت ؟

٦ ماه پیش
١ رأی

Have nothing to do with me میتونی یهplease

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢٤ پاسخ
١,٤٥١ بازدید

ضرب المثل انگلیسی  " every thing happens for a reason"  عنی چی؟

٥ ماه پیش
٢ رأی

" هر اتفاقی دلیلی دارد" فک کنم معنی بهترش اینه .هر چه بکاری همان را برداشت می کنی

١ ماه پیش
٢ رأی
تیک ١٤ پاسخ
٥٧٤ بازدید

میشه یه ترجمه روان برای این جمله بگین life is all about being alone

٧ ماه پیش
٠ رأی

کل زندگی در مورد تنها بودنه پس هرچقدر دور و اطرافمون دوست اشنا فامیل باشه باز به تنهایی ختم میشه 

١ ماه پیش