پرسش خود را بپرسید

"Let the cat out of the bag" یعنی چی؟

تاریخ
٤ ماه پیش
بازدید
٨٩

ترجمه ی اصطلاح 

"Let the cat out of the bag" 

چی میشه ؟

٢,٦١١
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
١٣١

٢ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

- رازی را آشکار کردن، 

- قضیه ای را رو کردن، 

- بروز دادن، 

- (ناخودآگاهانه) فاش کردن،

- بند رو به آب دادن،

- دهن لقی کردن

- آلو در دهان خیس نخوردن

- پته‌ی کسی را روی آب انداختن

٢٢,٥١٢
طلایی
٢٤
نقره‌ای
٤٦١
برنزی
١٦٥
تاریخ
٤ ماه پیش
عکس پرسش

رازی را آشکار کردن، قضیه ای را رو کردن، بروز دادن، (ناخودآگاهانه) فاش کردن

٤٥,٢٤٢
طلایی
١٢
نقره‌ای
١٥٨
برنزی
٣١٧
تاریخ
٤ ماه پیش

پاسخ شما