Again, this is just one more in-our-face reminder of who rules our planet. The Zionist Rothschild City of London moneychangers have been granted supreme power by Satan to rule over this earthly devil’s dominion, through follow-the-money, usury debt-theft control system, and are not about to let anyone or anything stop them from plunging humanity right off their Armageddon depopulation cliff.
در این متن، عبارت "in-our-face" به معنای "آشکار، صریح و بی پرده" است. معادل فارسی مناسب برای آن می تواند "آشکار و بی پرده" باشد. این عبارت برای توصیف یک واقعیت آشکار و غیرقابل انکار استفاده شده است که به طور مستقیم در برابر ما قرار دارد و نمی توان آن را نادیده گرفت.
مفهوم بيت: «ثوابت باشد اي داراي خرمن / اگر رحمي کني بر خوشه چين» ناظر بر کدام عبارت است؟
يوسف هميشه به مردها مي گويد شلخته درو کنيد تا چيزي گير خوشه چينها بيايد
«هیچ سایتی وجود نداره معنی شعر فارسی رو برامون بی آلایش و بدون جهت گیری بنویسه»
برو قوی شو اگر راحت جهان طلبی که در نظام طبیعت ضعیف پامال است این شعر می گوید اگر راحتی و آسایش در جهان (زمان زندگی )می طلبی خودت را قوی کن ،
دیسلاو چيه چه کاربردی داره توموسیقی ازپاپ ورپ بهتره
دیسلاو همون بریکآپ سانگ خارجیاس 😅 یعنی متن آهنگ راجب جدایی و خیانت و تموم شدن یه رابطس
معنی کلمه ی "ملغمه" تو جمله : ملغمهای از احساسات عجیب را تجربه میکرد
ترکیبی از مخلوطی از معجونی از
در دنیای هوش مصنوعی مدل ترنسفورمر (Transformer Model) چیست ؟
مدلِ یک شبکه عصبی است که با ردیابی روابط در داده های متوالی، زمینه و بافت (کانتکست) و در نتیجه معنا را می آموزد.
" Seismic retrofitting techniques" اصطلاح تخصصی کدوم رشته است ؟
این اصطلاح تخصصی مربوط به رشته مهندسی عمران است. معنی : مقاوم سازی لرزه ای .
one hot encoding در برنامه نویسی و هوش مصنوعی یعنی چی؟
نوعی از رمزگذاری است که با تبدیل اطلاعات طبقه بندی شده به قالبی که به الگوریتم های یادگیری کمک میکند، دقت پیش بینی سیستم را بالا میبرد.
اصطلاح محاوره ای " Ring a bell" کی بکار میره ؟
هنگامیکه چیزی یا فردی برایمان اشنا باشد به گونه ای که تصویر مبهمی از ان در ذهن وجود داشته باشد و ممکن است که اسم ان را به خاطر نیاوریم می توان از این اصطلاح استفاده کرد. معنی: کسی یا چیزی را به جا اوردن اشنا به نظر رسیدن تداعی شدن جرقه ای در ذهن خوردن یا به یاد اوردن
مفهوم کلی این رباعی و معنی کلمه ی "دی ": دی کوزهگری بدیدم اندر بازار بر پاره گلی لگد همی زد بسیار و آن گل بزبان حال با او میگفت من همچو تو بودهام مرا نیکودار
رباعی که اشاره کردید، به موضوع گذرا بودن زندگی و تغییر حالتهای انسانها در طول زمان اشاره دارد. کلمه "دی" در این رباعی به معنای "روز گذشته" یا "زمانی در گذشته" است. شاعر با بیان این رباعی، به تماشاچی ن ...