١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١,٣٠٤ بازدید

سلام ممنون میشم راهنماییم کنید برای اسامی غیرقابل شمارش باید از فعل is استفاده کنم یا فعل are؟متشکرم

٥٠٨
١ سال پیش
١ رأی

با اسامی غیر قابل شمارش (uncountable nouns) از افعال مفرد استفاده می کنیم: There is  some sugar in the jar. He needs some salt. some هم برای اسامی قابل شمارش می آید هم غیر قابل شمارش There are some books on the desk. برای اسامی غیر قابل شمارش از a/an استفاده نمی کنیم فقطsome some مقداری some تعدادی مقداری برای اسامی غیر قابل شمارش 

١ سال پیش
٣ رأی
٨ پاسخ
٦٤٠ بازدید

با سلام وقت بخیر اسم امید رو برای دخترم انتخاب کردم  میخواستم بدونم  میشه یا نه.

١ سال پیش
١ رأی

کمی به آینده فرزند دلبندتان در مدرسه ، جامعه و مراحل مختلف زندگی‌فکر کنید بنده خدا در صورت عدم حضور دائم باید متذکر شود که او خانم است. 

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
١١٦ بازدید

 معادل فارسی  " Status Symbols "  چی میشه ؟

٩ ماه پیش
١ رأی

نماد اعتبار نشان منزلت علامت شان نماد اجتماعی نشانه تشخص Expensive car is seen as a status symbol rather than as a means of transport.

٩ ماه پیش
٤ رأی
٥ پاسخ
٢٧٠ بازدید

I’ll be around all weekend  معنی 

١ سال پیش
١ رأی

من تمام آخر هفته این دور و ورا خواهم بود.

١ سال پیش
٢ رأی
١ پاسخ
٩٢ بازدید

 در یک متن علمی با این عبارت برخورد کردم پیشنهاد شما برای ترجمه آن چیست؟

٩ ماه پیش
١ رأی

جمله خبری جمله اخباری گزاره

٩ ماه پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١٥٣ بازدید

به چه چیز هایی میگن  "practical things"

٩ ماه پیش
١ رأی

چیزهای غیر نظری مانند: کاربردی تجربی عملی مثلا یادگیری یک مهارت ،یک زبان خارجه، خرید تسمه یا قلاده برای حیوان خانگی،کسب تجربه مفید در کاری،...همگی practical things هستند.

٩ ماه پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
٢٢١ بازدید

لولو کلمه خوبی است اما به  متنی رسمی نمی‌نشیند.

١ سال پیش
١ رأی

هراسی، یک سر و دو گوش

١ سال پیش
٠ رأی
٥ پاسخ
٣٥٥ بازدید

آیا میشه از used to به صورت منفی در جمله استفاده کرد؟؟اگه میشه چطور؟؟

١ سال پیش
١ رأی

She didn't use to have short hair

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ١٢ پاسخ
٨٣٥ بازدید

Do you have a pen 'n' paper

١ سال پیش
١ رأی

1. Do you have a pen and paper (I want to write sth) 2.Do you have a pen and paper    (Do you have a pen and paper exam?I mean not oral exam)

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٩٩ بازدید

اصطلاح  "going well" کجا بکار میره ؟

٩ ماه پیش
١ رأی

وقتی در مورد کاری می خواهیم بگوییم که خوب پیش می رودیا نه: How is your french class going? It's going well. کلاس فرانسه ات چطور پیش میره؟ خوب پیش می ره.

٩ ماه پیش
٢ رأی
٨ پاسخ
٣٢٣ بازدید

I am a 12 I am an 12 I am 12 ●لطفا دلیل بیاورید.

١,٢٠١
١ سال پیش
١ رأی

اعداد در انگیسی صفت هستند و اگر بعدشان اسمی نیاید احتیاجی به حروف تعیین (a, an, the) ندارند. She is a seven-year-old student. She is seven.    

١ سال پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
١٩٠ بازدید

معنی عبارت « As the proverb goes» چیه ؟ (بعدش ی ضرب المثل اومده) توی کتاب ۱۱۰۰ واژه هستش  تشکر از بزرگوار بابت پاسخ گویی🌹🥰

٥٤١
١ سال پیش
١ رأی

همانطور ی که  ضرب‌المثل بیان می‌کند همانطور که ضرب المثل می گوید

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢١٣ بازدید

سلام کسایی که بیشتر تمرکزشون روی لهجه امریکن هستش و مبتدی هستن و میخوان یاد بگیرن، داستانهایی که لهجه بریتش دارنو باید بخونن یا نه  

١ سال پیش
١ رأی

معمولا در موسسات زبان،   انگلیسی استاندارد تدریس می شود یعنی لهجه زیاد مهم نیست چون کتاب مورد تدریس هر دو لهجه را دارد  همانطور که برخی از   هندیها   در  امتحان آیلتس به راحتی ۷ یا ۸ می‌گیرند. در هر حال  برای مبتدیان گوش دادن به   هر دو لهجه سودمند  است در اینصورت متوجه انگلیسی افراد مختلف با لهجه های مختلف می شوند.  

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٦ پاسخ
١,٢٤٨ بازدید

I’m going to swim. or I’m going swimming.

١ سال پیش
١ رأی

 هر دو عبارت صحیح است  البته با توجه به هدف شما از کاربرد انها: ۱. قصد دارم شنا کنم ۲. دارم میرم شنا

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٨٥ بازدید

سلام؛ ببخشید مزاحم میش، خواستم در مورد دو لغت از کسایی که پاسخی واسش میدونن سوال کنم؛ و اون اینکه: اگر placement به عنوان جایگذاری لغتی استفاده میشه پس لغت paste اینجا چه تفاوتی باهاداره؟ قطعاً هر کدوم یجایگاه مناسب برای استفاده ازشون دارن دیگه؛ ممنون میشم راهنماییم کنید. 

١ سال پیش
١ رأی

Paste به معنای چسباندن، معمولا برای الصاق دو یا چند آیتم به همدیگه استفاده می‌شود: If you paste something , you stick it onto something else. Placement به معنای قرار دادن،جایگزینی گماشتن، جا دادن و.. است: He spent the whole year on placement in favorite companies

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٩٠٣ بازدید

در چه شرایطی از would و wont استفاده می شود؟

١ سال پیش
١ رأی

Will   و will not  صرفا برای آینده است Would   برای حال یا گذشته توجه کنید بعد از  اینها فعل بصورت ساده می‌آید I will not/won't  watch that movie. کاربرد would: ۱. برای ج ...

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٧٩ بازدید

You’d better try در اینجا try به چه معنی و better و try چه نقشی اینجا دارند؟؟؟

١,٠٧٦
١ سال پیش
١ رأی

You had better try had better = فعل کمکی است که به معنی بهتر است این کار را انجام دهی وگرنه عواقب شدید یا خفیف خواهد داشت بعد از آن فعل بصورت ساده می‌آید  (مصدر بدون to) 

١ سال پیش
٣ رأی
٥ پاسخ
١,٣٩٦ بازدید

حواستو جمع کن به انگلیسی؟

١,٦٣٧
١ سال پیش
١ رأی

1. Take care 2.   Be careful 3.  Keep your eye on the ball 4. Pay attention 5. Watch yourself

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٨٤ بازدید

تکمیل جمله ی شرطی (کدوم نوع شرطه ؟) If it ____(rain) tomorrow, we ____(stay) at home.

١١ ماه پیش
١ رأی

شرطی اول  : If it rains tomorrow , we will stay at home. جمله if دار حال ساده و جمله اصلی یا جواب شرط،  آینده ساده است.

١١ ماه پیش
رأی
٥ پاسخ
٢٥٦ بازدید

Somehow the kids took all the confusion in stride .

١ سال پیش
١ رأی

To deal with a problem calmly and not allow it to influence what you are doing

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٩٣ بازدید

میشه چن تا معادل انگلیسی به جای  "so cute"  بگید 

١٠ ماه پیش
١ رأی

Really nice very sweet absolutely charming really attractive So delightful really appealing

١٠ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٤ پاسخ
٢٣٩ بازدید
١ رأی

I have got = I have

١ سال پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
١٠٥ بازدید

معادل فارسی  " Kill two birds with one stone "  چی میشه ؟

٩ ماه پیش
١ رأی

با یک تیر دو نشان زدن

٩ ماه پیش
١ رأی
٦ پاسخ
١,١٤٣ بازدید

معنی:  i can't say i have   مثال: A.have you heard of it  B.I can't say i have

٣٩
١ سال پیش
١ رأی

سوال به زمان حال کامل هست : Have+ subject+ pp جواب هم معمولا به همان زمان است: (I can't say l have (heard it آیا آن را شنیده ای؟ نمیتوانم بگویم که شنیده ام ( یعنی نشنیده ام).

١ سال پیش
٢ رأی
٣ پاسخ
٤,٠١٤ بازدید

به جای فداسرت از چه کلمه‌ ای استفاده کنیم؟

١ سال پیش
١ رأی

مهم نیست اشکالی نداره  خودتو ناراحت نکن بی خیال

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٩٣ بازدید

it tastes like fag butts

١ سال پیش
١ رأی

Fag=سیگار butt=قسمت انتهایی مزه ته سیگار میده

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٥ پاسخ
١٢٦ بازدید

در سه تا جمله ی زیر چه تفاوتی داشته که استفاده شده؟ I turn on the radio to hear the news. Then, I listen to some songs. Marco listen to the news  

١ سال پیش
١ رأی

listen گوش دادن همراه با توجه(ارادی) hear شنیدن    بدون توجه(غیر ارادی) -رادیو رو روشن می کنم  که اخبار بشنوم. - بعد، چند تا آهنگ گوش می کنم. - مارکو اخبارو گوش می کنه.

١ سال پیش
٠ رأی
٨ پاسخ
٧١٤ بازدید

Roly poly معنی در آهنگ های کودکانه 

١ سال پیش
١ رأی

short and fat Small and round Short and plump The Roly Poly song is  a pretty and standard song that most kids have heard it before. They are easy to use repetitive motions. 

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
٤٧٠ بازدید

وقتی با who بخواهیم سوال بسازیم از does نباید استتفاده کنیم

١ سال پیش
١ رأی

بعد از کلمات پرسشی فعل کمکی لازم است بجز who: Where does he go? When did they arrive? What do you do ? Who teaches you? البته بعد از who می‌توان از افعال کمکی دیگر استفاده کرد: am, is, are, was, were, will...   Who is your  teacher? Who will come with you?

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٩١٤ بازدید

یکی یه گربه رو اذیت کرد و گربه هم گازش گرفت. اگه بخوایم بهش بگیم 《حقت بود!》  به انگلیسی چی باید بگیم؟

١ سال پیش
١ رأی

Serves you right

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٦٩ بازدید

Hamlet sees him and he knows the truth.

١ سال پیش
١ رأی

زمان جمله حال ساده است  .در این زمان اگر فاعل سوم شخص باشد فعل جملهs یا es سوم شخص  می گیرد : He sees him. He knows the truth. سوم شخص ها یا بصورت ضمیر  می آیند(He,she,it) یا بصورت اسامی خاص(my friend,Alex,Mary,..) سایرفاعلها نیازی به s,یا es ندارند: They see him. You know the truth.

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٣٥٨ بازدید

کدوم گزینه برای این جمله ی شرطی درسته ؟ شرطی نوع چندمه ؟ f he --------------- stronger, he --------------- you carry the piano was / could be helped were / helped  were / would help  is / would help

١ سال پیش
١ رأی

این جمله شرطی نوع دوم است یعنی حالتی غیر واقعی و خیالی: If he were stronger, he would help you carry the piano در حالت غیر رسمی می‌توان از was استفاده کرد. ایکاش قوی‌تر بود ولی واقعا نیست    

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٨٠ بازدید

Could you cut your own arm off?

١ سال پیش
١ رأی

 Cut off از جمله افعال چند قسمتی یا phrasal verbs است   که می‌توان مفعول را بین دو قسمت فعل قرار داد: Could you cut your arm off? اگر مفعول بصورت ضمیر باشد می‌تواند بعد از  فعل بیاید؛ Could you cut it off?

١ سال پیش
٣ رأی
٦ پاسخ
١٢٢ بازدید
چند گزینه‌ای

 Phone me when you get …. 

٤,٣٧٨
٦ ماه پیش
٠ رأی

Get در معنای رسیدن  برای جاهایی مثل  home there here down town to نمی‌گیرد.

٦ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٠٥ بازدید

فرق  "i would like to say " "I like to say"  

١٠ ماه پیش
٠ رأی

I would like to say می خواهم بگویم I like to say دوست دارم بگویم 

١٠ ماه پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
٧٩ بازدید

کلمه ی  sadness در حالت های noun /verb /adj /adv چه تغییراتی میکنه ؟

٣,٤٨٦
٩ ماه پیش
٠ رأی

.Sad =  adjective They got sad. .Sadden =verb His face saddened  when he heard the news. .Sadness=noun Sadness can ruin your day. .Sadly=adverb During her presentation she spoke sadly.

٩ ماه پیش
١ رأی
٣ پاسخ
٤٦١ بازدید

ترجمه جمله زیر به انگلیسی  پدرِ جوادِ خدابیامرز! آره خودشه

١ سال پیش
٠ رأی

The late Javad's dad! Yeah  it's him.

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٩ پاسخ
٤٧٣ بازدید
١٦,٠٠٠
تومان

 هشت خانه در یک ردیف قرار دارند و در هر خانه فقط یک نفر با شرایطی که در زیـر آمـده اسـت، زنـدگی  میکند:   علی و محسن همسایه هم نیستند.   حسن دقیقاً همسایه سمت چپ تقی است.   ...

٥ ماه پیش
٠ رأی

ترتیب خانه ها: محسن  رسول  محمد  علی  امیر  کامران  تقی  حسن پس گزینه ۴ درست است

٥ ماه پیش
١ رأی
٣ پاسخ
٤٣٣ بازدید

برام سواله که در جملات که مفرد ان(singular)میتونیم any  استفاده کنیم  مثلا there isn't any cafe?

١ سال پیش
٠ رأی

any برای جملات سوالی، منفی،اسامی قابل شمارش و غیر قابل شمارش: 1. There isn't any milk in the bottle. 2. Is there any milk  in  the  bottle? 3. There aren't any  plums  in ...

١ سال پیش
١ رأی
١ پاسخ
٨٧ بازدید

ترجمه واژگان انگیلسی و معنی آنها....

٩ ماه پیش
٠ رأی

Papi یا papito کلمه ای اسپانیایی است به معنای  daddy و کلا کلمه ای احساسی و بیان کننده عشق برای افراد مذکر می باشدمثل: پدر برادر دوست پسر افراد فامیل

٩ ماه پیش