پاسخهای زینب سرآمد (١٦١)
اسم یه اهنگ هست ایا معنی مشیه عکس من رو رول کن بکش
این آهنگی از توپاک شکور است. در این آهنگ از شما می خواهداو را در ماشینی گران قیمت تصور کنید که در حال حرکت بطرف پایین جاده است( چرخهای ماشین که او در آن است در حال قل خوردن به پایین جاده هستند) Picture=تصور کردن
ترجمه اصطلاح "twist someone's arm" چی میشه ؟
To persuade someone to do something they don't want to do. وادار کردن فردی به انجام کاری علیرغم میلش I didn't want to go but Linda twisted my am.
معادل انگلیسی و فارسی "Fly off the handle"
1. To become very angry 2. To lose control of one's emotions ۱. از کوره در رفتن ۲.کنترل خود را از دست دادن ۳. عصبانی شدن When his father found out the truth, he flew off the handle
مزرعه دار دام دار گله دار
تعداد زیادی کلمه در زبان انگلیسی وجود داره که در ترجمه نوشته شده فرهیخته بهترین واژه برای انسان فرهیخته؟؟
cultured educated cultivated عموما گزینه اول بیشتر مناسب کلمه با فرهنگ است.
این یک اصطلاح است مربوط به سالهای ۱۹۴۰ تا ۴۹: ۱. برو پی کارت ۲. بزن بچاک ۳. برو بابا ۴. برو غازتو بچرون ۵. برو گمشو ۶. تنهام بزار ۷. دست از سرم بردار
He thought that there was something going around
او فکر می کرد که یک چیزی اون دور و ور در حال اتفاق افتادن است.
کدوم گزینه درسته ؟ _____ he understand what you were talking about? Could Cans Coulded
- could دو گزینه دیگر از لحاظ گرامری غلطند.
سلام دوستان! میخواستم بدونم تیمارستان در انگلیسی معادل تک کلمه ای داره که مستقیما به معنای تیمارستان باشه یا نه . میدونم که "mental hospital" این معنی رو میده اما دنبال چیز دیگه ای هستم .
بنظر کوتاهترین کلمه این باشه: bedlam
کاربرد اصطلاح " Read between the lines"
این عبارت در مورد افرادیکه افکار و احساسات خود را بیان نمی کنند بکار می رود. مفهوم عبارت: تلاش برای درک احساسات و نیات واقعی فردی از طریق آنچه می نویسد، آنچه بیان می دارد و آنچه انجام می دهد. Reading the lines, they want to close their shop. اینطور که پیداس(اینطور که بوش میاد) آنها می خوهند فروشگاهشان را ببندند.
این جمله مجهول گذشته است و شکل مثبت جمله این میشود: You were born . حالت سوالی میشود: Were you born? حالا اگر یک عبارت به جمله سوالی اضافه کنیم ، این میشود: What day of the week were you born? چه روزی از هفته بدنیا آمدی؟ فرمول جمله مجهول گذشته این است: Object+ was/were+ past participle
معنی "indirect communications" چیه ؟
بیان منظور به روش غیر مستقیم مثلا با استفاده از حرکات بدن، چشم، اصوات گوناگون مثل آه کشیدن، ... یک نمونه در فارسی: به در می گم دیوار بشنوه
Talks فقط برای سوم شخصهای مفرد می آیدیعنی فعل, s سوم شخص می گیرد: He talks to his boss. My neighbor talks to me. Bob talks to his neighbor. Talk to برای ...
کدام یک از دو جمله زیر مناسب تر است you mustn't give the man five shilling, you needn't give the man five shilling, and if possible please tell why you choose the sentence you marked thanks
You mustnt give the man five shillings. تو نباید به اون مرد پنج شیلینگ بدهی (حق نداری) You needn't give the man five shillings. احتیاجی نیست به اون مرد پنج شیلینگ بدهی(میل خودته اگر هم بدهی با خودته)
لطفا با مثال بگید سپاسگزارم
بطور خوشایندی غافلگیر شد She was pleasantly surprised when her son returned from military service. او بطور خوشایندی غافلگیر شد وقتی پسرش از خدمت سربازی برگشت.
به چه چیز هایی میگن "practical things"
چیزهای غیر نظری مانند: کاربردی تجربی عملی مثلا یادگیری یک مهارت ،یک زبان خارجه، خرید تسمه یا قلاده برای حیوان خانگی،کسب تجربه مفید در کاری،...همگی practical things هستند.
I’m going to swim. or I’m going swimming.
هر دو عبارت صحیح است البته با توجه به هدف شما از کاربرد انها: ۱. قصد دارم شنا کنم ۲. دارم میرم شنا
سلام ممنون میشم راهنماییم کنید برای اسامی غیرقابل شمارش باید از فعل is استفاده کنم یا فعل are؟متشکرم
با اسامی غیر قابل شمارش (uncountable nouns) از افعال مفرد استفاده می کنیم: There is some sugar in the jar. He needs some salt. some هم برای اسامی قابل شمارش می آید هم غیر قابل شمارش There are some books on the desk. برای اسامی غیر قابل شمارش از a/an استفاده نمی کنیم فقطsome some مقداری some تعدادی مقداری برای اسامی غیر قابل شمارش
Fag=سیگار butt=قسمت انتهایی مزه ته سیگار میده
Hitchhiked برخورد با اتومبیل؟ یا سواره روی؟ یا هر چیزی غیر از اینا؟
وقتی کنار جاده می ایستی و با دست نشان میدهی که می خواهی جایی بروی ولی مجانی، این عمل را hitchhike گویند و کسی را که این عمل را انجام می دهد را hitchhiker گویند( در واقع سواری مفتی که در کشورهای غربی متداول است).
معنی inquiring در متن زیر Thank you for inquiring about the gym.
ممنون از پرس و جو در موردباشگاه ورزشی این تشکری است که مالک باشگاه از افرادی که اینترنتی در مورد باشگاه او تحقیق میکنند تا بعنوان باشگاه مورد علاقه اش انتخابش کنند.
he has annually haunted the scene of the tragedy with his horse.
او هر سال آن صحنه غم انگیز را با اسبش تسخیر می کند(مانند روح).
یک حرکت انجام دهید یک حرکت بزنید عملی انجام دهید فعلی را اجرا کنید
معنی عبارت « As the proverb goes» چیه ؟ (بعدش ی ضرب المثل اومده) توی کتاب ۱۱۰۰ واژه هستش تشکر از بزرگوار بابت پاسخ گویی🌹🥰
همانطور ی که ضربالمثل بیان میکند همانطور که ضرب المثل می گوید
1. Take care 2. Be careful 3. Keep your eye on the ball 4. Pay attention 5. Watch yourself
سلام کسایی که بیشتر تمرکزشون روی لهجه امریکن هستش و مبتدی هستن و میخوان یاد بگیرن، داستانهایی که لهجه بریتش دارنو باید بخونن یا نه
معمولا در موسسات زبان، انگلیسی استاندارد تدریس می شود یعنی لهجه زیاد مهم نیست چون کتاب مورد تدریس هر دو لهجه را دارد همانطور که برخی از هندیها در امتحان آیلتس به راحتی ۷ یا ۸ میگیرند. در هر حال برای مبتدیان گوش دادن به هر دو لهجه سودمند است در اینصورت متوجه انگلیسی افراد مختلف با لهجه های مختلف می شوند.
یکی یه گربه رو اذیت کرد و گربه هم گازش گرفت. اگه بخوایم بهش بگیم 《حقت بود!》 به انگلیسی چی باید بگیم؟
Serves you right
Will و will not صرفا برای آینده است Would برای حال یا گذشته توجه کنید بعد از اینها فعل بصورت ساده میآید I will not/won't watch that movie. کاربرد would: ۱. برای ج ...
مراد و منظور از savage mountain چیست و اشاره به چه دارد؟
قله k2 در رشته کوههای هیمالیا در شمالشرقی پاکستان که دومین قله بلند روی زمین است با ارتفاع 8611 متر به علت صعب الصعود بودن و آمار تلفات بالا حین صعود، این قله لقب " کوهستان وحشی" را دارد.
You’d better try در اینجا try به چه معنی و better و try چه نقشی اینجا دارند؟؟؟
You had better try had better = فعل کمکی است که به معنی بهتر است این کار را انجام دهی وگرنه عواقب شدید یا خفیف خواهد داشت بعد از آن فعل بصورت ساده میآید (مصدر بدون to)
آیا میشه از used to به صورت منفی در جمله استفاده کرد؟؟اگه میشه چطور؟؟
She didn't use to have short hair
It was very delicious
How was it? It was very delicious.
I have got = I have
1. Do you have a pen and paper (I want to write sth) 2.Do you have a pen and paper (Do you have a pen and paper exam?I mean not oral exam)
معادل فارسی " Status Symbols " چی میشه ؟
نماد اعتبار نشان منزلت علامت شان نماد اجتماعی نشانه تشخص Expensive car is seen as a status symbol rather than as a means of transport.
در سه تا جمله ی زیر چه تفاوتی داشته که استفاده شده؟ I turn on the radio to hear the news. Then, I listen to some songs. Marco listen to the news
listen گوش دادن همراه با توجه(ارادی) hear شنیدن بدون توجه(غیر ارادی) -رادیو رو روشن می کنم که اخبار بشنوم. - بعد، چند تا آهنگ گوش می کنم. - مارکو اخبارو گوش می کنه.
لولو کلمه خوبی است اما به متنی رسمی نمینشیند.
هراسی، یک سر و دو گوش
وقتی با who بخواهیم سوال بسازیم از does نباید استتفاده کنیم
بعد از کلمات پرسشی فعل کمکی لازم است بجز who: Where does he go? When did they arrive? What do you do ? Who teaches you? البته بعد از who میتوان از افعال کمکی دیگر استفاده کرد: am, is, are, was, were, will... Who is your teacher? Who will come with you?
پاسخ سوم صحیح است: Each room accomodates four people comfortably. علاوه بر معانی زیادی که این کلمه دارد، در اینجا یعنی : جا دادن، جا داشتن برای
Hamlet sees him and he knows the truth.
زمان جمله حال ساده است .در این زمان اگر فاعل سوم شخص باشد فعل جملهs یا es سوم شخص می گیرد : He sees him. He knows the truth. سوم شخص ها یا بصورت ضمیر می آیند(He,she,it) یا بصورت اسامی خاص(my friend,Alex,Mary,..) سایرفاعلها نیازی به s,یا es ندارند: They see him. You know the truth.