پرسش خود را بپرسید
١ رأی
٨ پاسخ
٨٧٧ بازدید

سلام .ترجمه تحت الفطی این جمله جالب در نمیاد به نظر معنی دیگه ای داشته باشه میشه کمک کنید  معادل فارسی  "i will fix you"

٣,٤٨٦
١ سال پیش
٠ رأی
٦ پاسخ
٤٤٨ بازدید
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢٠٤ بازدید

دوستان میشه این جمله رو به صورت عامیانه ترجمه کنید؟  After being passive all this time

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٣١٢ بازدید

سلام دوستان میشه لطفا ترجمه این عبارت رو به زبان عامیانه بگید؟  What the hell is wrong with your expression?

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٣٧٠ بازدید
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٠٠ بازدید
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٢٣١ بازدید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٧٩ بازدید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٧٣ بازدید