پرسش خود را بپرسید

ترجمه عبارت Holy fuck

تاریخ
١ سال پیش
بازدید
٦١٠

Holy fuck.

ترجمه این عبارت به صورت روان و ساده 

٢٣٤
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
١٢

٣ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

یا حضرت عباس. همون holly shit خودمون هست. 

١٥٦
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٢
تاریخ
١ سال پیش

اینها حروف ندا هستند که برای ابراز خشم، شگفتی، عصبانیت به کار می‌روند و البته دارای مفاهیم و بار معنایی زننده و رکیک هستند. نوشتن معادل و ترجمه‌های این اصطلاحات در این موقعیت و فضا (اینجا) به دور از ادب می‌باشد. لذا،به منظور درک و فهم کامل این دست از اصطلاحات و الفاظ باید شرایط و موقعیت‌های کاملا کوچه خیابانی را در نظر گرفت. ادبیات و رفتارهای حاکم بر این دست از موقعیت‌های اجتماعی به خودی خود تداعی کننده معانی و مفاهیم این اصطلاحات هستند.

 Theses are called Vulgar, disgusting and unpleaant  slang exclamation

Holly shit, holly cow, holly fuck

Shit fire and save matches

Bloody Nora, bloody hell, get out of town

I'll be son of a bitch, I'll be dipped in shit

Knock me over with a feather

There is a huge number of expressions and idioms like these. 

٢٥,٦٣٩
طلایی
٧
نقره‌ای
١٢٢
برنزی
٩٤
تاریخ
١ سال پیش

سلام آقای نوروزی عزیز. تمامی فرمایش شما کاملاً درسته فقط یه نکته ای که هست اینه که در موقعیت یادگیری ما مجبوریم حتی کلمات رکیک رو هم به یه نحوی به زبان آموزان یاد بدیم. نه این که عین کلمه رو که بسیار رکیک هست بگیم بلکه یه جوری بهشون بهفمونیم که معنی این کلمه یا اصطلاح اینه. البته بعضی از مدرسان به خاطر رعایت ادب و حیا این کار رو نمیکنن اما به نظر من باید یا ارجاع بدیم به جایی که جواب صحیح رو خودشون ببینند یا باید به یه نحوی سربسته خودمون بگیم.

-
١ سال پیش

سلام، صبح شما بخیر و شادی.
کاملا موافقم، اما اینجا انصافا نه میشه و هم اینکه باید برای عده ای و نه همه بزرگواران، سیر تا پیاز رو بشکافیم بلکه شاید متوجه بشن. اما کاملا حق با شماست.
ممنون بابت دیدگاه شما 🌹

-
١ سال پیش

سلام. وقت شما هم بخیر باشه دوست عزیزم. قربان شما. لطف دارید. سالم و موفق باشید.

-
١ سال پیش

ندای تعجب.

ای وای!

پشماااام.

٦١,٧٢٦
طلایی
٢٧
نقره‌ای
٩٦٠
برنزی
٣١٨
تاریخ
١ سال پیش

پاسخ شما