انگلیسی پرسشششش
٥ پاسخ
میشه:
دوست داری کیک بخوری؟
میشه آیا دوست داری کیک بخورید ؟ یا کیک خوردن رو دوست دارید؟
آیا کیک خوردن را دوست داری؟
آیا تو خوردن کیک ها را دوست داری؟
درود بر شما :
ترگمه(ترجمه) پایه آن میشود : آیا دوست داری کیک بخوری؟
Do you like = آیا دوست داری؟ مانند = Do you like programming today? = دوست داری امروز برنامه نویسی کنی؟
زمانی که از این ساختار بهره میبریم : (Do you Like + کنش(فعل) که ing دار باشد (درگیر انجام کاری) + کنشگیر(مفعول)(اگر داشته باشد) یا میتواند نداشته باشد)
که به این ریخت میشود :
(Do you like Driving (today / cars
Driving = کنش - راندن
today =بندواژه زمانی (کنشگیر (مفعول) نیست)
cars = کنشگیر - خودروها
نمونه ها :
Do you like eating cakes? (آیا دوست داری کیک بخوری؟) در اینجا "cakes" کنشگیر است
Do you like programming? (آیا دوست داری برنامهنویسی کنی؟)
Do you like driving? (آیا دوست داری رانندگی کنی؟)
اگر نادرستی داشتم خوشنود میشوم درست آن را یادبگیرم.
پیروز باشید و پایدار ، بدرود.