پرسش خود را بپرسید

non count nouns

تاریخ
٢ روز پیش
بازدید
٥٢

ترجمه خوب برای an act of justice  ؟؟؟بگید.

٤ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

ترجمه‌های خوب و بسته به زمینه برای "an act of justice" می‌تونه این‌ها باشه:


یک عمل عادلانه

(ترجمه ساده و مستقیم)

اقدامی در راستای عدالت

(کمی رسمی‌تر و ادبی‌تر)

نمایشی از عدالت

(در زمینه‌ای که عمل نمایانگر اجرای عدالت باشه)

اجرای عدالت

(اگر عمل جنبه حقوقی یا قضاوت داشته باشه)


مثال در جمله:

🔸 The verdict was an act of justice for the victims.
🔹 حکم صادره، اجرای عدالت برای قربانیان بود.

یا
🔸 Helping the poor can be an act of justice.
🔹 یاری به فقرا می‌تواند اقدامی در راستای عدالت باشد.

٩٤٤
طلایی
٠
نقره‌ای
٢٢
برنزی
١٢
تاریخ
٢ روز پیش

 اقدامی در راستای عدالت

٣,١٢٧
طلایی
١
نقره‌ای
٤٨
برنزی
١١
تاریخ
٢ روز پیش

act of justice 
اقامه عدل

٧٤,٨٤٣
طلایی
١٨
نقره‌ای
٨٦٢
برنزی
٦٧٧
تاریخ
٢ روز پیش

سلام

اقدام مبتنی بر عدالت

رفتار عادلانه

٦,٥٩٨
طلایی
٧
نقره‌ای
١٤٨
برنزی
٩
تاریخ
٢ روز پیش

پاسخ شما