پرسش خود را بپرسید

"قسم دروغ " به انگلیسی چی میشه ؟

تاریخ
٣ ماه پیش
بازدید
٤٢

"قسم دروغ " 

به انگلیسی چی میشه ؟

٣,٣٣٣
طلایی
٠
نقره‌ای
٥
برنزی
١٤٠

٣ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

سلام

dishonest swearing

false swearing

٦,٣٥٢
طلایی
٧
نقره‌ای
١٤٦
برنزی
٩
تاریخ
٣ ماه پیش

بستگی به جمله داره ولی perjury میشه شهادت دروغ

١,٩٤٥
طلایی
١
نقره‌ای
٥٥
برنزی
١٥
تاریخ
٣ ماه پیش

"قسم دروغ" در انگلیسی "false oath" یا "false swearing" گفته می‌شود. اگر این عبارت به مفهوم خاص قسم دروغ در دادگاه یا در حضور قانون باشد، می‌توان از واژه "perjury" نیز استفاده کرد که به معنای "شهادت دروغ" است.

٥٩٨
طلایی
٠
نقره‌ای
٧
برنزی
٦
تاریخ
٣ ماه پیش

پاسخ شما