پرسش خود را بپرسید
"قسم دروغ " به انگلیسی چی میشه ؟
٥ ماه پیش
٦٥
٣ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
سلام
dishonest swearing
false swearing
٦,٥٦٨
٧
١٤٨
٩
٥ ماه پیش
بستگی به جمله داره ولی perjury میشه شهادت دروغ
٢,٠٧٥
١
٥٥
١٦
٥ ماه پیش
"قسم دروغ" در انگلیسی "false oath" یا "false swearing" گفته میشود. اگر این عبارت به مفهوم خاص قسم دروغ در دادگاه یا در حضور قانون باشد، میتوان از واژه "perjury" نیز استفاده کرد که به معنای "شهادت دروغ" است.
٦٠٨
٠
٧
٦
٥ ماه پیش