معنای اصطلاحی bucket-filling به فارسی چیست؟
همه ما ظرفهایی نامرئی داریم. وقتی جملههایی مثبت میگوییم یا کارهایی مثبت انجام میدهیم ظرف خود و دیگران را پُر میکنیم.
٣ پاسخ
سلام
عبارت بالا تقریبا نزدیک به این عبارت فارسی است: "باران باش و ببار نپرس پیاله های خالی از آن کیست"
اشاره داره به مثبت بودن و انگیزه دادن
بی دریغ ببخش
بی دریغ بخشنده باش
چاپلوس ........
واژه پیشنهادی شما نادرست است.
یک مفهوم استعاری است که عمدتاً در زمینههای آموزشی و کمک به خود استفاده میشود و پیشنهاد میکند که اعمال مثبت و رفتار مهربانانه به یک "bucket" نامرئی اضافه میشود که نمایانگر سلامت روانی و عاطفی شخص است.
این ایده این است که همه یک سطل نامرئی دارند، و زمانی که کاری مهربانانه انجام میدهیم، سطل خود و دیگران را پر میکنیم و به حس خوشبختی و رضایت کمک میکنیم.
مترادف:
Positive reinforcement, kindness, empathy, encouragement
مثال؛
The teacher encouraged bucket-filling behavior in her classroom by rewarding acts of kindness.
Practicing bucket-filling can lead to a more positive and supportive community.
من پرسیدم «معنای اصطلاحی bucket - filling به فارسی چیست؟»، شما توضیحات ارائه دادید. لطفاً به سؤال پاسخ دهید.
سلام
عبارت پیشنهادی شما بیش از حد طولانی است. لطفاً واژه یا عبارتی مختصر و مفید پیشنهاد کنید.