پرسش خود را بپرسید
اصطلاح محاوره ای زبان انگلیسی " Caught between a rock and a hard place " در فارسی چه معادلی داره ؟
١ سال پیش
١٣٢
اصطلاح محاوره ای زبان انگلیسی
" Caught between a rock and a hard place "
در فارسی چه معادلی داره ؟
٢,٦٧٠
٠
٦
١٤٠
٢ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
درود و ووقت به خیر
be (stuck) between a rock and a hard place:
to have a choice between two things, both of which are unpleasant or dangerous.
معادل فارسی برای این اصطلاح؛
بین بد و بدتر گیر افتادن
نه راه پس داشتن، نه راه پیش
٥,٢٠٩
٥
١٢٠
٢٨
١ سال پیش
فکر کنم به اصطلاح خودمون میشه : گیر کردن بین چکش و سندان
٢,٢٢٥
١
٣١
٨
١ سال پیش