پرسش خود را بپرسید

معادل فارسی برای "kick off this afternoon "چی پیشنهاد میدید ؟

تاریخ
١ سال پیش
بازدید
١١٩

معادل فارسی برای

 "kick off this afternoon "

چی پیشنهاد میدید ؟

١,٩٥٤
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٩٠

٢ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

بستگی به متن داره. میتونه معنی شروع یه چیزی از این بعد از ظهر باشه یا شروع خود بعد از ظهر باشه:

I'm going to kick off this afternoon like nobody's business.

میخوام این بعد از ظهر رو جوری شروع کنم که قبلاً هیچکس اینجوری شروعش نکرده. 

٤,٨٧٦
طلایی
٨
نقره‌ای
١٥٣
برنزی
١١
تاریخ
١ سال پیش

برای ترجمه عبارت “kick off this afternoon” به فارسی، می‌توانید از معادل‌های زیر استفاده کنید:

    “شروع کردن از بعدازظهر امروز”“آغاز کردن از بعدازظهر امروز”

این عبارات به معنای شروع یا آغاز یک فعالیت یا رویداد از بعدازظهر امروز هستند.

٣٩,٥٨١
طلایی
٤١
نقره‌ای
٥٨٩
برنزی
١٢٦
تاریخ
١ سال پیش

پاسخ شما