پرسش خود را بپرسید
" expertise /empirical/ expert / experienced" کدومش درسته برا جای خالی؟
٣ ماه پیش
٤٤
The rest of the organisation thought that she and Winton were a dream team (ideal partners) because she was enthusiastic and he was very ........
٢,٢٥٨
٠
٠
٨٧
١ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
سلام، کلمهی مناسب برای جای خالی "expert" است. به دلیل اینکه او به عنوان یک کارشناس معتبر شناخته میشود. پس جملهی کامل به شکل زیر خواهد بود:
"The rest of the organization thought that she and Winton were a dream team (ideal partners) because she was enthusiastic and he was very "expert".
ترجمه: "بقیهی سازمان فکر میکردند که او و وینتون یک تیم رویایی (شرکای ایدهآل) هستند، زیرا او مشتاق بود و او بسیار **کارشناس** بود".
٥,٥٧٩
٧
٢١٩
١٢١
٣ ماه پیش