پرسش خود را بپرسید

ترجمه جمله ی I’m actively working to name myself

تاریخ
٣ ماه پیش
بازدید
١٠٢

ترجمه جمله

 I’m actively working to name myself 

چی میشه؟

٢٢٩
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
١٠

٣ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

اصطلاحی هست به صورت :

Make a name for myself = اسم و رسمی برای خود دست و پا کردن/انجام دادن کاری که باعث شود، سری در بین سرها دربیاوریم/انجام دادن کاری که باعث شود دیگران ما را شناخته و به ما احترام بگذارند.

من حدس میزنم جمله ی شما  در اصل این طور بوده:

I'm actively  working to make a name for myself = دارم به شدت کار و تلاش میکنم تا سری توی سرها دربیارم.

بعد به صورت محاوره ای (informal) دراومده و به شکل جمله ی شما گفته شده.

٢٢٦,٨٦٧
طلایی
٧٦
نقره‌ای
١,٠٠٠
برنزی
١,٠١٠
تاریخ
٣ ماه پیش

دارم حسابی تلاش میکنم که مشهور بشم.

در حال تلاش زیادی برای مشهور شدن هستم.

تاریخ
٣ ماه پیش

To name oneself به معنی مشهور شدن است. معنی جمله:

من سخت کار می‌کنم تا معروف یا مشهور بشم.

١٧,٦٨٤
طلایی
١٣
نقره‌ای
٣٠٩
برنزی
١٥٢
تاریخ
٣ ماه پیش
عکس پرسش

پاسخ شما