پرسش خود را بپرسید
٠ رأی
٤ پاسخ
٢٥٣ بازدید

کدوم ترجمه CBT (Cognitive Behavioral Therapy) درست تره؟ درمان شناختی رفتاری  رفتار درمانی شناختی  و اگه تفاوتی دارند هم ممنون میشم ذکر کنید

١٠٤
١ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٧٤ بازدید

این  ترکیب به چه معناست ؟ get ahead of oneself

٢ ماه پیش
٠ رأی
٥ پاسخ
١,٠٦٤ بازدید

ترجمه این جمله چی میشه ؟ البته نه معنی ظاهر ی چون به اصطلاح باید باشه  they were left cooling their heels for days,   

٢ ماه پیش
٠ رأی
٥ پاسخ
١,١١٨ بازدید

معنی جمله زیر چیست ؟  The harder They fall البته خدمت آن دسته از عزیزانی که زحمت کشیده و وقت میگذارند و کل گوگل را سرچ میکنند که پیدا کنند این جمله از کجا پیدا شده ، عرض کنم که اسم یک فیلم وسترنه که سال ۲۰۲۲ اساخته شده ، ترجمه ای از فیلم شده  یه جمله طویل و دراز ه که به نظر مناسب نیست ، شما چه ترجمه ای میکنید ؟ 

٢ ماه پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
٦٥ بازدید

آیا  kleptomania  همان he has got sticky fingers  یا معنی دیگه ای داره ؟ 

٢ ماه پیش
٠ رأی
٥ پاسخ
١,١٥٠ بازدید

اصطلاح dig in  یعنی چه و کی میشه از این اصطلاح استفاده کرد ؟ 

٢ ماه پیش
٠ رأی
٤ پاسخ
١,٣٨٠ بازدید
٠ رأی
٢ پاسخ
٣٥٦ بازدید

the car is on fire and there's no driver at the wheel and the sewers are all muddied with a thousand lonely suicides and dark wind blows , the government is corrupt and we are on so many drugs with th ...

٢ ماه پیش
٠ رأی
١ پاسخ
١٠٥ بازدید

ترکیب darkness of the light  با این ترکیب shadow of the light,  از کدوم ترکیب بیشتر استفاده میشه ؟ 

٢ ماه پیش