پرسش خود را بپرسید
١ رأی
٢ پاسخ
٤١٥ بازدید

I wanna go home , take off this uniform and leave the show , but i am waiting in this cell because i have to know , have i been guilty all this time,  چند ایراد گرامی دارد ؟ 

٧ ماه پیش
٢ رأی
٦ پاسخ
٨٣١ بازدید

سلام دوستان ترجمه ی این چی میشه؟ Some old wounds never truly heal  

٧ ماه پیش
١ رأی
٣ پاسخ
١٩٣ بازدید

We  must have been  crazy ترجمه روان این جمله  میشه: حتماً دیوانه شده بودیم؟؟؟؟؟

١,٢٩٩
٨ ماه پیش
٠ رأی
٤ پاسخ
٢٤٦ بازدید

معنی این متن اصطلاحی چیه Meat  grinder assault .

٨ ماه پیش
٠ رأی
٣ پاسخ
١٨٧ بازدید

دو کلمه sand  و  dust چه فرقی با هم دارند ؟ به کدوم گردو خاک میگیم sand  و به کدام میگیم dust? 

٨ ماه پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٣٩١ بازدید

معنی این اصطلاح چی میشه  say it , don't spray it.

٨ ماه پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
٨٢ بازدید

لطفاً ترجمه این جمله رو بفرمایید ؟  The gooks would booby -trap heavily travelled areas,   

٨ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١٥٠ بازدید

so dear friend, I gotta go go go away from here,  so dear friend, won't you just guide my way or will you just disappear? don't you forget those muddy roads we have overcome, well i see you holdi ...

٨ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١٦٧ بازدید

these works were a watershed in the history of music. in a New York minute,  these things roll off my knife, Amscray ,  mums the words,  I am pooped,  take the red eye  دوستان بزرگوار ممنون میشم کمکم کنید این اصطلاحات رو ترجمه کنم ؟ 

٨ ماه پیش