ممنون میشم معرفی کنین.
It's essential and advisable that her uncle................ready at home when the guests arrive. A.be B.is C.to be D. Would be
Take something into an accident این عبارت به چه معناست ؟
The...........................between two friends cooled down after they talked honestly. 1. Temperature 2. Collocation 3. Confirmation 4. Dedication
به این جمله توجه کنید لطفاً Save me not ، معنی این جمله چی میشه ؟ من را نجات نده ؟ نه ، منو نجات بده ؟ اسم آهنگی از استاد Sebastian plano آهنگ ساز و نوازنده شهیر اسپانیا یی
به این جمله توجه کنید لطفاً He could not have doubted from what quarter the voice came, اولا گرامر درسته ؟ ثانیا ترجمه این جمله چی میشه ؟ نه کلمه به کلمه بلکه ترجمه روان
آیا این جمله اشکال گرامری دارد ؟ the love like ours is stubborn, like ours نشنیده بودم اگر like us بود ، یا چرا اصلا like us نگفت ؟
به این جمله توجه کنید لطفاً this made me feel rather frightened for I felt altogether helpless, به نظر شما میشه جای rather و altogether رو عوض کرد ؟
این جمله را چطور ترجمه کنیم I didn't know that how empty life could feel. until you weren't here to feel it , منظور گوینده زندگی خالی میتونه حس کنه ؟ یا همون ضمیر I ؟
ترجمه این جمله به فارسی