پرسش خود را بپرسید
١ رأی
٢ پاسخ
٣٣٦ بازدید

I wanna go home , take off this uniform and leave the show , but i am waiting in this cell because i have to know , have i been guilty all this time,  چند ایراد گرامی دارد ؟ 

٣ هفته پیش
١ رأی
٦ پاسخ
٦٠٤ بازدید

سلام دوستان ترجمه ی این چی میشه؟ Some old wounds never truly heal  

٤ هفته پیش
١ رأی
٣ پاسخ
١٠٥ بازدید

We  must have been  crazy ترجمه روان این جمله  میشه: حتماً دیوانه شده بودیم؟؟؟؟؟

١,٢٤١
١ ماه پیش
٠ رأی
٤ پاسخ
١٧٥ بازدید

معنی این متن اصطلاحی چیه Meat  grinder assault .

١ ماه پیش
٠ رأی
٣ پاسخ
١٢٥ بازدید

دو کلمه sand  و  dust چه فرقی با هم دارند ؟ به کدوم گردو خاک میگیم sand  و به کدام میگیم dust? 

١ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٤ پاسخ
٣٢٨ بازدید

معنی این اصطلاح چی میشه  say it , don't spray it.

١ ماه پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
٣٨ بازدید

لطفاً ترجمه این جمله رو بفرمایید ؟  The gooks would booby -trap heavily travelled areas,   

١ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٩٠ بازدید

so dear friend, I gotta go go go away from here,  so dear friend, won't you just guide my way or will you just disappear? don't you forget those muddy roads we have overcome, well i see you holdi ...

١ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١٢٠ بازدید

these works were a watershed in the history of music. in a New York minute,  these things roll off my knife, Amscray ,  mums the words,  I am pooped,  take the red eye  دوستان بزرگوار ممنون میشم کمکم کنید این اصطلاحات رو ترجمه کنم ؟ 

١ ماه پیش