پرسش خود را بپرسید
ترجمه "أُریدُ یَدَیْکِ لأَحْمِل قَلْبِی"
١٠ ماه پیش
٩٣٦
ترجمه شعر عربی :
"أُریدُ یَدَیْکِ لأَحْمِل قَلْبِی"
٣,٩٠٤
٠
٢
٢١١
٣ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
چون مردم وقلبم(عشق) افتاد روی زمین؛ به دستت نیاز دارم تا حفظ بشه.
...
شعر کامل بنویس
براده براده معنی متفاوت دارد
١٠٣,٦١٣
٦٩
٢٨٢
٣٨٨
٩ ماه پیش
دو دستت را به من بسپار
که با آن ها دلِ خود را نگه دارم.
منظور شاعر این است که دستت را در اختیار من بگذار و من آنها را برای آرام کردن قلبم نیاز دارم . زیرا اگر آنها را بر روی سینه و قلب پر از اندوه خود بگذارم دلم آرام خواهد شد
٨٦٦,٨٤٧
١,١٦٤
١٦,٣٨٨
٨,٨٤٢
١٠ ماه پیش
دستانت را میخواهم برای به دوش کشیدن قلبم
٢٢,٩٢٩
٢٠
٥٤٥
٢٦٠
١٠ ماه پیش