پرسش خود را بپرسید

ترجمه You could take the trip of a lifetime

تاریخ
١١ ماه پیش
بازدید
٣٣٤

سلام

ترجمه جمله  You could take the trip of a lifetime چی میشه؟

٣٩٨
طلایی
٠
نقره‌ای
٣
برنزی
١٣

٣ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

عبارت "the trip of a lifetime" اغلب برای توصیف یک تجربه سفر منحصر به فرد و فراموش نشدنی استفاده می شود که بهترین یا مهم ترین شانس یا تجربه ای است که تا به حال خواهید داشت. این یک سفر شخصی است که احساسات و علایق شما را با مقاصد فهرست آرزوهای پیش از مرگ( bucket-list) ترکیب می کند و رویاهای طولانی مدت شما را به واقعیت تبدیل می کند. نمونه هایی از چنین سفرهایی می تواند شامل گشت و گذار در اطراف قطب جنوب با تمام اعضای خانواده، غواصی در قفس با کوسه های سفید بزرگ در استرالیا، یا سوار شدن به بلندترین راه آهن در شمال اروپا باشد.

٣٩٤,٨٥١
طلایی
٣١٣
نقره‌ای
٤,٤٤٩
برنزی
٢,٦٤٦
تاریخ
١١ ماه پیش

بسیار زیبا، توصیف لذت بخشی بود. . .

-
١١ ماه پیش

🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏

-
١١ ماه پیش

it is the best or most important chance or experience that you are ever likely to have 

بهترین تجربه ای که قراره بکنی 

تاریخ
١١ ماه پیش

بهترین سفر زندگیت میتونه باشه

تاریخ
١١ ماه پیش

پاسخ شما