پرسش خود را بپرسید

ترجمه به انگليسي (زبانم بند امده)

تاریخ
٢ سال پیش
بازدید
١,٩٧٩

زبانم بند امده

به انگلیسی چی میشه؟

١٤ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

These are all idioms or idiomatic expressions

I was tongue-tide.

I was struck dumb.

I was speechless.

(for example) The news left me speechless. 

I was unable to get a word out.

I was at a loss for words.

I was lost for words. 

knocked/hit for six. 

٢٦,٣٨٠
طلایی
٧
نقره‌ای
١٢٣
برنزی
٩٦
تاریخ
٢ سال پیش

    "My tongue is frozen."

    "I am speechless."

٣٦,١٢٩
طلایی
١١
نقره‌ای
٧٧
برنزی
٧٤٨
تاریخ
٢ ماه پیش

My tongue was tied 

١١٤,٩٢٧
طلایی
١١٨
نقره‌ای
٧٥٦
برنزی
١,٦٨٨
تاریخ
٩ ماه پیش

بند آمدن زبان (ناشی از هیجان یا شوک)

to be lost for words
to be speechless 
to become speechless

٦,٦٠٦
طلایی
٧
نقره‌ای
٢٤٣
برنزی
١٣٢
تاریخ
١ سال پیش

آرایش چهره

گریم

کلاس جبرانی 

مطالبی که در ست آپ مغزی کسی بصورت ژنتیک وجود دارد  دست و دلبازی  خست  حسادت و...

ترکیب

جعل

تصمیم گرفتن

٢٠٧,٣٥٦
طلایی
٢٢٥
نقره‌ای
١,٦٩١
برنزی
١,٨١٤
تاریخ
٢ سال پیش

i m speechless

از کارتون دیو و دلبر

٢٠٧,٣٥٦
طلایی
٢٢٥
نقره‌ای
١,٦٩١
برنزی
١,٨١٤
تاریخ
٢ سال پیش
  1. "I am tongue-tied."
  2. "I am at a loss for words."
  3. "My tongue is frozen."
  4. "I am speechless."
  5. "I can't find my words."
  6. "I am tongue-tangled."
٨,٢٥١
طلایی
٧
نقره‌ای
٢١١
برنزی
٨٠
تاریخ
٢ سال پیش

I'm speechless

١٢
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٠
تاریخ
٢ سال پیش

I am stunned

وقتی از چیزی شوک میشیم یا سورپرایز میشیم و نمیتونیم چیزی بگیم یا چیزی به هنمون نمیرسه، از این عبارت استفاده میکنیم.

تاریخ
٢ سال پیش

I’m speechless or I was speechless 

تاریخ
٢ سال پیش
١

پاسخ شما