پرسش خود را بپرسید

میشه معنی یه خط رو بهم بگیدlet the audience's perception take care of itself

تاریخ
١ سال پیش
بازدید
١٩٦

Shift your focus to what you're saying or doing, and let the audience's perception take care of itself. By removing your ego from the situation, you can create the space you need to perform at maximum capacity.

ببخشید کسی معنی این جمله رو میدونه؟؟؟

let the audience's perception take care of itself

١,٨٣٦
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
١٧

٤ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

مفهوم این هست

«توجه خودت رو به چیزی که داری میگی یا انجام میدی معطوف کن و نگران برداشتی که حُضار از تو دارند نباش.» 

٠
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٠
تاریخ
١ سال پیش

فکر کنم در حالت عامیانه اینجوری معنی میده که:

شما کار خودت رو انجام بده و قضاوت رو به بقیه واگذار کن(اهمیت نده چی دربارت فکر میکنن)

٣٥٢
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٤
تاریخ
١ سال پیش

بگذارید درک مخاطب کار خودش رو انجام بده.

بگذارید درک مخاطب  کاری رو که باید، انجام بده.

بگذارید مخاطب خودش کار و مفهوم کار شما رو درک می‌کنه.

با توجه به جملات پس و پیش، مفهوم این قسمت اشاره به این داره که مخاطب شما کاری که انجام میدین رو درک می‌کنه و تمرکز خودتون رو بگذارید روی کاری که باید انجام بدید.

درک مخاطب کار خودش رو انجام میده و متوجه مفهوم  و مضمون کار شما میشه.

البته منظور از مخاطب، همون تماشاچی هست.

٢٥,٦٥٩
طلایی
٧
نقره‌ای
١٢٢
برنزی
٩٤
تاریخ
١ سال پیش

تمرکز ت رو بزار روی چیزی که داری میگی یا انجام میدی و " اجازه بده فهم / درک خود حضار بهش ( به چیزی که داره گفته میشه با انجام میشه ) رسیدگی کنه " 

تاریخ
١ سال پیش

پاسخ شما