Lob lots به چه معناست؟
٣ پاسخ
"Lob Lots" معمولاً به معنی "بخشهای بزرگ یا دستههای زیاد" استفاده میشه. این اصطلاح معمولاً توی خرید و فروش یا توی فروشگاهها استفاده میشه، مثلاً وقتی یه چیزی توی بستهبندیهای بزرگ و با حجم زیاد عرضه میشه. برای مثال، توی یه فروشگاه ممکنه یه بسته بزرگ از محصولات رو به عنوان "lob lots" بفروشند که یعنی یه دسته بزرگ از همون محصول رو با قیمت خاص میفروشند.
بهطور خلاصه، یعنی یه دسته بزرگ یا بخشهای زیاد از یه چیز!
مثال توی یه مکالمه:
Person 1: "Hey, I saw a sale on those T-shirts we like. They’re selling them in lob lots. You can get 20 for the price of 10!"
Person 2: "Wow, that’s a great deal! Should we get a bunch then?"
در اینجا، "lob lots" به معنی بستههای بزرگ از تیشرتها هست که در این مثال، ۲۰ تا تیشرت به قیمت ۱۰ تا عرضه میشه. یعنی یه دسته بزرگ از محصول با قیمت تخفیفخورده.
شما مطمئنید که منظورتون job lot نبوده؟
احیانا اشتباه تایپی نیست؟
اما اگر منظورتون Lob lot هستش که لطفا متن و چارچوبی که این عبارت توش به کار رفته رو بگید که معناش واضح بشه.
خود Lob lot به تنهایی هیچ معنایی نداره.
lob یعنی یه چیزی رو با قوس و کمان زیاد پرتاب کردن؛ مثل توپ یا موشک
lots هم به تعداد دفعات زیاد انجام دادن اون کار اطلاق میشه
اگه توی کانتکست ورزشی باشه میتونه ضربات زیاد قوسداری باشه که برای از پا در آوردن حریف در والیبال یا تنیس و .. زده میشه.
این توضیحاتی که شما فرمودید مربوط میشه به عبارت job lot.
در انگلیسی چیزی به عنوان lob lot نداریم. ایشون هم منظورشون job بوده و اشتباه تایپی داشتن.