معنی wing in در این جمله چیه و به طور کلی چه کاربردی در جمله داره؟
٣ پاسخ
شما در اینجا که قسمتی از داستان Harry Potter هست، دو عبارت Hospital Wing و in a matchbox را دارید. به عبارت دیگر ترکیب wing in در اینجا برداشت اشتباهی از متن است. گوینده میگوید «ما هری را در یک قوطی کبریت گذاشته و به بیمارستان وینگ خواهیم فرستاد. با توجه به اینکه Wing نام بیمارستان است حروف اول هم بیمارستان Hospital هم نام آن Wing در متن اصلی با حروف بزرگ نوشته شدهاند.
* «بیمارستان وینگ» بخشی از مدرسه جادوگری و افسونگری هاگوارتز بود که از حدودِ سال ۱۹۷۱ توسط خانم پاپی پومفری، مربی مدرسه اداره می شد. دانش آموزان و کارکنانی که در طول سال تحصیلی دچار حوادث ناگوار و آسیب میشدند، برای مداوا به بیمارستان وینگ فرستاده میشدند.
کلمهی “Wing” به طور کلی به بخش های مختلف یک ساختمان بزرگ، مانند بیمارستان، هتل یا مدرسه، اشاره داره.
تو این جمله، “wing” ممکنه به بخش اورژانس یا بخش مراقبت های ویژه تو بیمارستان اشاره داشته باشه.
در جمله “We’ll be sending Potter to the hospital wing in a matchbox”، عبارت “in a matchbox” قید مکان هستش و نحوهی فرستادن هری پاتر به بخش اورژانس رو بیان می کنه.
the surgical wing of a hospital
بخش جراحی بیمارستان
پس wing در اینجا معنی بخش میده.
با تشکر از سایت زبانشناس که پاسخ را درج کرده بودند.
جمله احتمالا مربط به بازی hogwarts legacy باشه
که خوب hospital wing میشه اون ناحیه یابخش هاگوارتز که بیمارستان توش مقرر هست
wing in اصطلاح نیست برای همین این دو تا کلمه نباید با هم معنی بشن تو جمله