پرسش خود را بپرسید

تو این جمله چرا از turn و into استفاده شده؟

تاریخ
٤ روز پیش
بازدید
١٨

The surviving Iceni people ran away, or were
turned into slaves

٨٨٠
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٥١

١ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

"بازماندگان (از جنگ یا حمله) مردم Iceni  فرار کردن یا همگی تبدیل شدن به برده (یا= به بردگی گرفته شدن)"

معانی کلمه Turn یذره گسترده تر از فقط یه "چرخیدن" فیزیکیِ ساده  مثل Rotation یا Spin هست،  میتونه به معنی این باشه که اهداف و ماهیت یک چیزی به چیز دیگری تغییر کرده باشه مشابه Make یا  Become  و از طرفی معانی ریز دیگه ای هم داره چندتاشو با هم مرور کنیم:

Turn round یا turn to left یا  هم میشه نوشت، معنی فیزیکیِ چرخیدن هست مشابه spin و Rotation

Turn on something  منظور روشن کردن چیزی و انگار ماهیت یک چیزی رو از خاموش به سمت روشن بردیم مشابه Make و Become هست، حس تبدیل شدن میده.

my turn to speak نوبت منه حرف بزنم،بنظر میاد معنی کاملن متفاوته ولی اگر دقت کنین انگار از Rotation میاد یعنی مثلن توی کلاس همه حرف زدن الآن نوبت رسیده به من

I have just turned 30 yo یعنی همین تازه سی سالم شد، که بیشتر حس Become میده.

معانی ریز دیگه ای هم داره مثلن توی شغل تراشکاری استفاده میشه که معنیه Rotationـش هست یا مثلن وقتی واسه یکی غش میریم میگیم فلانی turned me on که حالت Become داره.

٦٨٥
طلایی
٠
نقره‌ای
١٩
برنزی
٣
تاریخ
٤ روز پیش

پاسخ شما