پرسش خود را بپرسید

ترجمه‌ی جمله‌ی I try to get her on the board

تاریخ
١١ ماه پیش
بازدید
١٨٤

I try to get her on the board

٩١٦
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٥٦

٤ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

بستگی به متن داره، میتونید بگید: 

من سعی کردم اونو راضیش کنم. 

٥,٨١٠
طلایی
١
نقره‌ای
٤
برنزی
١٦
تاریخ
١١ ماه پیش

سعی در به را اوردن، 

سعی می کنم بیارمش تو راه.

٨٥,٢٤٤
طلایی
١٦
نقره‌ای
١٨١
برنزی
٣٩٨
تاریخ
١١ ماه پیش

بستگی داره هدفش چی بوده باشه ولی میشه اینجوری معنی کرد:

سعی کردم  با خودم همراهش کنم!

سعی کردم قانعش کنم بیاد تو بازی!

سعی کردم بیارمش تو بازی!

تلاش کردم متقاعدش کنم کاری که میخوامو بکنه!

٢٦,٣٦١
طلایی
١٠
نقره‌ای
٥٦٧
برنزی
٢٢٢
تاریخ
١١ ماه پیش

ترجمه فارسی جمله "I try to get her on the board" میشود: "من تلاش میکنم او را در هیئت مدیره قرار دهم."  در این جمله، "get on the board" معمولاً به معنای پذیرفته شدن یا عضویت در یک گروه یا هیئت مدیره است. این جمله میتواند به معنای تلاش برای قانع کردن یا موافقت امری باشد که فرد به آن دست یابد. 

٢٥,٤٥٠
طلایی
٣٩
نقره‌ای
٦١٦
برنزی
١٩٨
تاریخ
١١ ماه پیش

پاسخ شما