پرسش خود را بپرسید

ترجمه‌ی جمله‌ی I try to get her on the board

تاریخ
١ سال پیش
بازدید
٢٢٤

I try to get her on the board

٩١٦
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٥٦

٤ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

بستگی به متن داره، میتونید بگید: 

من سعی کردم اونو راضیش کنم. 

٦,٠٥٨
طلایی
١
نقره‌ای
٥
برنزی
١٦
تاریخ
١ سال پیش

سعی در به را اوردن، 

سعی می کنم بیارمش تو راه.

٨٦,٠٥٢
طلایی
١٦
نقره‌ای
١٨٤
برنزی
٤٠٢
تاریخ
١ سال پیش

بستگی داره هدفش چی بوده باشه ولی میشه اینجوری معنی کرد:

سعی کردم  با خودم همراهش کنم!

سعی کردم قانعش کنم بیاد تو بازی!

سعی کردم بیارمش تو بازی!

تلاش کردم متقاعدش کنم کاری که میخوامو بکنه!

٢٦,٨٣١
طلایی
١٠
نقره‌ای
٥٦٨
برنزی
٢٢٥
تاریخ
١ سال پیش

ترجمه فارسی جمله "I try to get her on the board" میشود: "من تلاش میکنم او را در هیئت مدیره قرار دهم."  در این جمله، "get on the board" معمولاً به معنای پذیرفته شدن یا عضویت در یک گروه یا هیئت مدیره است. این جمله میتواند به معنای تلاش برای قانع کردن یا موافقت امری باشد که فرد به آن دست یابد. 

٢٥,٤٥٠
طلایی
٣٩
نقره‌ای
٦١٦
برنزی
١٩٨
تاریخ
١ سال پیش

پاسخ شما