پرسش خود را بپرسید
ترجمه ی "Hang up one’s boots"
٣ ماه پیش
٧٤
ترجمه ی
"Hang up one’s boots"
اصطلاح رایج در فوتبال چیه ؟
٧٤٠
٠
٠
٢٢
٢ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
عبارت "Hang up one's boots" تعبیری اصطلاحی است که به معنای کناره گیری از ورزش به ویژه فوتبال یا دست کشیدن از کار و بازنشستگی است. اغلب برای اشاره به پایان یک شغل یا تصمیم برای توقف فعالیت خاصی استفاده می شود.
- After suffering so many injuries on the field, I think it's time for him to hang up his boots
- At the age of 38, he decided it was time to hang up his boots
٢٤٨,٣٨٤
١٤٧
٣,٢٤٦
١,٦٨٧
٣ ماه پیش
طرف آردش و بیخته الکش رو آویخته.
٤,٢١٨
٢
٦٠
١٨
٣ ماه پیش